Page 222 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 222

ma vi  transcendere  in hostium  naves contendebant.  (2)
        Quod postquam barbari fieri animadverterunt, expugna­
        tis  compluribus  navibus,  cum ei  rei  nullum reperiretur
        auxilium, fuga salutem petere contenderunt. (3) Ac, iam
        conversis  in  eam  partem  navibus  quo  ventus  ferebat,
        tanta  subito  malacia  ac  tranquillitas  exstitit,  ut  se  ex
        loco movere non possent. (4) Quae quidem res ad nego­
        tium  conficiendum  maxime  fuit  opportuna:  (5)  nam,
        singulas  nostri  consectati, expugnaverunt, ut perpaucae
        ex  omni  numero,  noctis  interventu,  ad  terram  pervene­
        rint,  cum  ab  hora  fere  quarta  usque  ad  solis  occasum
        pugnaretur.
           XVI.     (1)  Quo  proelio bellum  Venetorum  totiusque
        orae  maritimae  confectum  est.  (2)  Nam  cum  omnis
        iuventus,  omnes  etiam  gravioris  aetatis  in  quibus  ali­
        quid  consilii  aut  dignitatis  fuit,  eo  convenerant,  tum
        navium*  quod ubique fuerat unum in locum coegerant;
        (3) quibus  amissis,  reliqui  neque  quo  se  reciperent  ne­
        que  quem  ad  modum  oppida  defenderent  habebant.
        Itaque se suaque omnia Caesari dediderunt. (4) In quos


        pasar  a  las  de  los  enemigos.  (2)  Cuando  los  bárbaros  se  percataron  de
        ello,  después  de  habérseles  tomado  muchas  naves,  no  encontrando  defensa
        alguna  contra  esta  táctica,  trataron  de  buscar  la  salvación  en  la  huida.
        (3)  Y,  enderezadas  ya  las  naves  en  sentido  del  viento,  prodújose  de  súbito
        tan  gran  calma  y  quietud,  que  no  podían  moverse  de  donde  estaban.
        (4)  Lo  cual  fue  muy  oportuno  para  completar  la  victoria;  (5)  pues  los
        nuestros  fueron  persiguiéndolas  y  apresándolas  una  a  una,  de  manera  que,
        de  tan  gran  número,  muy  pocas  llegaron  a  tierra,  gracias  a  la  venida  de
        la  noche,  habiéndose  luchado  aproximadamente  desde  la  hora  cuarta  (en­
        tre  9  y  10  de  la  mañana)  hasta  ponerse  el  sol.
          XVI.   (1)  Con  esta  batalla  se  acabó  la  guerra  de  los  vénetos  y  de  toda
        la  región  marítima.  (2)  Pues  no  sólo  se  habían  congregado  allí  todos  los
        jóvenes,  y  también  los  de  edad  avanzada  que  tenían  algún  prestigio  o
        autoridad,  sino  que,  además,  habían  reunido  de  todas  partes  en  un  solo
         lugar  todas  las  naves  de  que  disponían.  (3)  Una  vez  perdidas  éstas,  no
         tenían  los  demás  ni  dónde  refugiarse  ni  manera  de  defender  sus  ciudades.
         Así,  pues,  se  entregaron  a  César  con  todas  sus  cosas.  (4)  César  determinó
                                 220
   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227