Page 361 - Guerra de las Galias [Colección Gredos Bilingüe] I-II-III
P. 361
reiectas tempestate, rechazadas por el temporal,
non potuisse tenere cursum no habían podido mantener el rumbo
atque revertisse eodem y habían vuelto allí mismo
unde profectae erant; de donde habían partido;
invenit reliquas encuentra a las demás
paratas ad navigandum preparadas para navegar
atque instructas y equipadas
omnibus rebus. con todas las cosas.
(3) Convenit eodem equitatus (3) Reúnese allí mismo caballería
totius Galliae numero de toda la Galia en número
quattuor milium principesque de cuatro millares y los principales
ex omnibus civitatibus. de todos los pueblos.
(4) Ex quibus decreverat (4) De los cuales había decidido
relinquere in Gallia dejar en la Galia
perpaucos, a muy pocos,
quorum fidem in se cuya fidelidad hacia sí
perspexerat, había observado,
ducere secum reliquos y llevar consigo a los demás
loco obsidum, quod en calidad de rehenes, porque
verebatur motum Galliae temía una sublevación de la Galia,
cum ipse abesset. cuando él estuviera ausente.
VI. (1) Haeduus Dumnorix, VI. (1) El heduo Dumnórix,
de quo ante dictum est del cual antes se habló
ab nobis, por nosotros,
erat una cum ceteris. estaba juntamente con los restantes.
Constituerat habere secum Había decidido (César) tener consigo
hunc in primis, quod a éste en primer lugar, porque
cognoverat eum cupidum sabía que él era deseoso
rerum novarum, cupidum de cosas nuevas, deseoso
imperii, magni animi, del mando, de gran ánimo,
magnae auctoritatis de gran autoridad
inter Gallos. entre los galos.
(2) Accedebat huc quod (2) Se añadía aquí (a esto) que
Dumnorix dixerat Dumnórix había dicho
in concilio Haeduorum en la asamblea de los heduos
sibi deferri a Caesare que le era ofrecido por César
regnum civitatis; quod dictum el reino de su pueblo; el cual dicho
ferebant graviter Haedui, llevaban a mal los heduos,
neque audebant y no osaban
mittere legatos ad Caesarem enviar emisarios a César
causa recusandi a causa de (para) rehusar
aut deprecandi. o suplicar/e en contrario.
95