Page 158 - m
P. 158
العـدد 56 156
أغسطس ٢٠٢3 منزلها.
فجأة اهتزت الأرض مع
*** الرعد .وج َعد البرق السماء
فوق قصر أوبا ،لكن المطر لم
ملاحظة الكاتبة: تلك الليلة .ع َّرت الشمس
هذه القصة عمرها خمسمائة المشرقة رؤوس الرجال يسقط.
طن صو ٌت من أعلى« :أوبا!
عام على الأقل .رويت في والنساء والأطفال الذين
البداية بلغة بيني Biniوهي الرجل العظيم! إن شعبك
أنعموا النظر فوق أسقف لم يعاملني باحترام .الآن
لغة قبيلة بيني Biniفي سأتركك وأرحل بعي ًدا».
نيجيريا التي كانت موجودة البيوت وخلال الشبابيك،
منذ أكثر من ثمانمائة عام. صرخ أوبا« :لكن ماذا
يعيش شعب بيني Biniاليوم وأجهدوا أنفسهم في رؤية ما سنأكل؟ كيف سنعيش؟».
مع قبائل أخرى كثيرة فيما
إذا كانت السماء قد غادرتهم أجابت السماء« :عليكم
يعرف الآن بنيجيريا .كم فع ًل .وقد غادرتهم السماء أن تتعلموا كيف تحرثون
هو مثير للاهتمام أن شعب ح ًّقا وطارت متجه ًة إلى أعلى الأرض وتجمعون المحاصيل
وتصطادون في الغابات .ربما
بيني Biniبدأ منذ زمن بعي ًدا عن متناول أيديهم. من خلال عملكم ،ستتعلمون
بعيد بتعليم أبنائه احترام ومنذ ذلك اليوم وصاع ًدا، عدم تبديد هدايا الطبيعة».
الأرض والسماء .واليوم كان على الرجال والنساء لم ينم أحد جي ًدا في الأرض
نحن مهتمون ج ًّدا بالعناية
بكوكبنا .ونحن نرى الآن، والأطفال أن يزرعوا طعامهم.
كما فعل شعب بيني Bini
الحكيم أن مستقبل الطبيعة حرثوا الأرض وزرعوا
وهداياها في أيدينا. المحاصيل وحصدوها .وبعي ًدا
فوقهم ،كانت السماء نائية
الهوامش:
وزرقاء ،تما ًما كما هي اليوم.
* دكتوراة السوربون
الجديدة في الأدب الفرنسي،
أستاذ بكلية الآداب ،جامعة
طنطا ،مصر.
النص الأصلي:
Why The Sky Is Far
Away: A Nigerian Folk-
tale, by Mary-Joan
Gerson (Retelling),
Carla Golembe (Illus-
trations), New York
City, Little, Brown
Books for Young Rea-
ders, 1995, 32 pages,
.)(1st Edition: 1974