Page 365 - La Traición de Isengard
P. 365

y si era sabio intentar terminarla rápidamente o retrasarla]. Boromir habló con
      energía,  sin  dejar  de  insistir  en  las  voluntades  fuertes,  en  las  armas,  en  los
      grandes planes que había trazado para las alianzas, y en las victorias futuras y en
                    [489]
      el derrocamiento de Mordor.
        Sam se escabulló sin ser visto.
        —Si los orcos se encuentran cerca —musitó—, no pienso dejar al señor Frodo
      vagar por aquí solo. En su estado mental no vería ni a un elefante, o puede que se
      cayera por el borde de un precipicio.
        Mientras  tanto,  Frodo,  que  iba  sin  rumbo,  descubrió  que  sus  pies  lo  habían
      llevado falda arriba de la colina.
      La  idea  de  que  Sam  dejó  la  Compañía  en  este  punto  fue  evidentemente
      abandonada muy pronto.
        El encuentro con Boromir en Amon Hen ahora fue desarrollado de la forma
      que había alcanzado en el boceto dado en las pp. 379-381, y con mucha dificultad
      se logró el texto de CA. Transcribo aquí todo lo que soy capaz de descifrar de la
      forma en la que mi padre primero escribió lo que Frodo vio cuando se asomó
      desde Amon Hen llevando el Anillo (para las breves sugerencias en los bocetos
      previos,  véanse  p.  381  y  nota  427  y  p.  428  nota  482):  su  escritura  aquí  se
      encuentra en el estado más difícil, siendo las marcas muy débiles y la pluma
      pareciendo flotar o deslizarse sobre el papel.
        Miró hacia el norte, y el Río Grande se extendía como una cinta debajo de él,
      y las Montañas Nubladas eran pequeñas y sólidas como dientes rotos. Hacia el
      este  miró,  a  las  tierras  anchas  y  desconocidas.  Al  oeste  volvió  los  ojos  y  vio
      pequeños jinetes galopando como el viento sobre las verdes llanuras amplias, y
      más allá estaba la torre oscura de [Isengard >] Orthanc en el círculo de Isengard.
        Miró  hacia  el  sur  …  Ethir  Anduin,  el  poderoso  delta  del  Río  Grande,  y
      miríadas de pájaros marinos [como un polvo de motas blancas] revoloteando en
      círculos  …  como  un  polvo  blanco,  y  bajo  ellas  un  mar  verde  y  plateado
      ondeando en líneas interminables. [436]
        Pero  adonde  mirara  veía  signos  de  guerra.  Las  Montañas  Nubladas  eran
      como  hormigueros  a  sus  ojos:  los  orcos  [?  salían]  de  innumerables  [?
      madrigueras]. Bajo las ramas del Bosque Negro se libraba una lucha enconada.
      La tierra de los Beörnidas estaba en llamas. Una nube flotaba sobre el Valle del
      Arroyo Sombrío / puertas de Moria. El humo se elevaba sobre las fronteras de
      Lórien. [Dol Dúghul] Jinetes galopando frenéticamente sobre la hierba de Rohan,
      los  lobos  salían  de  Isengard.  Desde  los  grises  Puertos  [o  Puerto]  en  el  sur
      marchaba una columna interminable de hombres armados. Desde el salvaje Este
      los hombres avanzaban en interminables [? relucientes] de espada [? lanceros],
      arqueros a caballo; carros y vagones: pueblos enteros. Todo el poder del Señor
   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370