Page 372 - La Traición de Isengard
P. 372

pequeño manantial, y aquí Trotter, agachándose, vio huellas en la tierra húmeda,
      y más allá, sobre las piedras, rastros débiles. —Supuse bien —dijo—. « Cuando
      llegó a la cima vio…» ] [496]   Pero  no  lejos  de  la  cima  un  pequeño  manantial
      cruzaba  el  sendero  y  vio  en  la  tierra  húmeda  lo  que  estaba  buscando.
      Rápidamente  avanzó  corriendo  y  atravesó  las  grandes  losas  y  subió  por  los
      escalones.
        —Ha estado aquí —se dijo a sí mismo—. No hace mucho sus pies mojados
      vinieron  por  aquí,  [y  subieron  los  escalones.]  Trepó  al  sitial.  Me  pregunto  qué
      habrá visto.
        Trotter se irguió y miró alrededor. El sol parecía oscuro, o de lo contrario las
      nubes del este se extendían. No pudo ver nada en aquella dirección. Mientras su
      mirada daba la vuelta, se detuvo. Bajo los árboles vio a los orcos arrastrándose
      furtivamente: pero no pudo calcular lo cerca que se encontraban de Amon Hen.
      Entonces, de pronto, vio a lo lejos a un águila, tal como la viera antes en Sarn
      Ruin. [497]  Volaba alto en el cielo, y la tierra de abajo estaba oscura. Dio vueltas
      despacio. Bajaba. De repente, bajó como una piedra, y cayó del cielo y pasó por
      debajo de su [? visión].
        Mientras  Trotter  miraba,  la  visión  cambió.  Bajando  por  un  sendero  largo
      venía  un  anciano,  muy  encorvado,  apoyándose  en  un  báculo.  Parecía  gris  y
      andrajoso, pero cuando el viento agitó su capa surgió un destello blanco, como si
      bajo  sus  harapos  estuviera  vestido  con  ropajes  relucientes.  Entonces  la  visión
      desapareció. No hubo nada más que ver.
        Al final del texto, y creo que de inmediato, mi padre escribió: « La segunda
      visión en Amon Hen no es artística. Que Trotter se detenga por el ruido de los
      orcos y que no vea nada» .
        La segunda versión continúa hasta el descenso a todo correr de Trotter desde
      la  cima,  su  descubrimiento  de  Boromir  y  las  palabras  que  intercambia  con  él
      antes  de  morir.  Aunque  escrito  aquí  de  manera  muy  tosca,  el  texto  apenas  se
      cambió después, excepto en un aspec to: [445] aquí (siguiendo la instrucción al
      final de la primera versión) Trotter no sube hasta el alto sitial:
        Trotter titubeó. Él mismo deseaba [sentarse en el Sitial de la Vista] ir hasta el
      elevado sitial, pero el tiempo apremiaba. Mientras estaba allí sus agudos oídos
      captaron sonidos en los bosques de abajo y a su izquierda, al oeste del Río y del
      campamento.  Se  enderezó:  eran  gritos,  y  entre  ellos  reconoció  con  temor  las
      voces roncas de los orcos; débil y desesperadamente un cuerno sonaba.
        Ciertamente, en la primera versión, el poder del Sitial de la Vista en Amon
      Hen « opera sobre»  Trotter, pero las visiones que tiene son escenas aisladas, más
   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377