Page 409 - La Traición de Isengard
P. 409

De inmediato esto se cambió por:
      —… Las cosas han cambiado, pero aún son verdad en algunos sitios.
        —¿Qué quieres decir? ¿Qué es verdad? —preguntó Pippin.
        —No estoy seguro de saberlo, y estoy seguro de que no puedo explicártelo.
      Pero aquí ya no hay ningún árbol maligno (ninguno que lo sea de acuerdo con su
      especie y luz)…
        Los  comentarios  de  Bárbol  sobre  los  árboles  que  despiertan,  « volviéndose
      Entescos» , y luego mostrando en algunos casos que tienen « mal corazón» , son
      muy parecidos a DT; pero a la pregunta de Pippin « —¿Como el Bosque Viejo,
      quieres decir?» , contesta:
        —Sí, sí, algo parecido, pero no tan malo. Ésa ya era una región muy mala
      incluso  en  los  días  en  que  sólo  había  un  bosque  desde  aquí  a  Lune,  y  éramos
      llamados el Extremo Oriental. Pero había algo extraño (salió mal) allá: alguna
      magia vieja en los Días Oscuros, espero. Ah, no: los primeros bosques eran más
      como Lórien, sólo que más densos, más fuertes, más jóvenes. ¡Aquéllos fueron
      grandes días! Hubo una época en la que uno podía caminar y cantar todo el día y
      sólo oír el eco de su voz en las montañas. Y el olor. Solía pasarme semanas [?
      meses] sólo respirando. [488]
      En la copia en limpio esto se extendió mucho, pero bajo ningún aspecto llegó al
      texto de DT. Aquí Bárbol comienza como en el borrador original (con Montañas
      de Lune  por  Lune)  hasta  « esto  no  era  sino  el  Extremo  Oriental» ,  pero  luego
      continúa:
      —… Las cosas salieron mal allá en los Días Oscuros [> Antiguos]; alguna magia
      vieja, espero [> alguna sombra antigua de la Gran Oscuridad estaba allá]. Dicen
      que incluso los Hombres que vinieron del Mar fueron atrapados en ella, y que
      algunos de ellos cayeron en la Sombra. Pero eso para mí sólo es un rumor. Sea
      como  fuere,  allí  no  tenían  rebaños  de  árboles,  nadie  que  cuidara  de  ellos:  ha
      pasado mucho, mucho tiempo desde que los Ents se alejaron de las orillas del
      Baranduin.
        —Pero  ¿qué  hay  de  Tom  Bombadil?  —le  preguntó  Pippin—.  Vive  en  las
      Quebradas cerca de aquí. Parece entender a los árboles.
        —¿Qué hay de quién? —dijo Bárbol—. ¿Tombombadil? ¿Tombombadil?  Así
      que  lo  llamáis  de  esa  manera.  Oh,  tiene  un  nombre  muy  largo.  Es  cierto,  él
      entiende  a  los  árboles;  pero  no  es  un  Ent.  No  es  ningún  pastor.  Se  ríe  y  no
      interfiere. El nunca hizo que nada saliera mal, pero jamás curó nada tampoco.
      Vaya,  vaya,  es  la  única  diferencia  entre  caminar  por  los  campos  y  tratar  de
   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414