Page 422 - La Traición de Isengard
P. 422

La  primera  de  varias  versiones  de  la  réplica  de  Gandalf  a  la  pregunta  de
      Legolas « ¿Quién es Bárbol?»  resulta notable, aunque muy difícil de leer:
          —Ah  —dijo  Gandalf—.  Ahora  preguntas.  Es  Fangorn,  esto  es,  Bárbol,
        Bárbol el Ent: ¿De qué otra forma he de llamarlo? El más viejo de los viejos,
        el Rey de los Bárboles, los moradores del Bosque. Viejo como las piedras,
        robusto como los árboles, lento como los caracoles, fuerte como una raíz en
        crecimiento. Me gustaría que lo hubieras conocido. Tus amigos fueron más
        afortunados. Pues llegaron hasta aquí, como Aragorn [? ya] ha descubierto.
        Pero ningún rastro de ellos va hacia abajo, como él puede haber descubierto
        y pronto lo hará. Pero aquí… marcas al lado [?una] [de] pie de Bárbol. Éste
        era  un  lugar  al  que  a  menudo  él  venía  cuando  deseaba  estar  solo  y  mirar
        fuera del Bosque. Se ha llevado lejos a los hobbits.
          —Hablas bien de Bárbol, ¿entonces están a salvo?
          —¿A salvo? Sí, en lo que respecta a los Ents. Pero hay [? terrible] prisa.
          Gandalf les habla de los Ents. Dice que está bien que Merry y Pippin [?
        vinieran aquí]. Hicieron lo correcto al seguirlos. Sin embargo, conocer a los
        Ents no es su misión. Además, ya es demasiado tarde. Mira el sol.
          —Hemos agotado todo el tiempo permitido para un encuentro de amigos
        separados. Debemos partir. Nos necesitan en el Sur.
      En  un  borrador  más  desarrollado,  la  respuesta  de  Aragorn  cuando  Gandalf
      nombra a los Ents (DT, p. 133), pone:
        —¡Los Ents! —exclamó Aragorn—. Entonces son ciertas las viejas leyendas,
        [¡y los nombres que usan en Rohan tienen un significado! El Entaguas y la
        Frontera de los Ents (pues es así como llaman al Bosque)] [504]
      Encima de Frontera de los Ents está escrito Bosque de los Ents. Estos comentarios
      sobre los  nombres  que  contienen  Ent  fueron  metidos  entre  corchetes  para  ser
      rechazados  en  el  acto,  ya  que  el  texto  continúa:  « sobre  los  habitantes  de  los
      bosques profundos y los gigantes Pastores de Arboles» , como en DT. En uno de
      los muchos borradores para las palabras de Legolas en este punto, dice: « Creía
      que  [Fangorn]  era  el  nombre  del  Bosque.  Ahora  que  lo  pienso,  un  nombre
      extraño para un bosque» .
        Las palabras « es la cosa viva más vieja que todavía camina bajo el sol en
      esta  Tierra  Media»   aparecen  en  el  borrador,  escritas  así,  sin  ningún  titubeo.
      Sobre haber visto a Bárbol en los bosques, Gandalf dice:
        —… Lo vi hace tres días en el bosque; y no dudo de que él me vio, pues poco
        escapa a los ojos de Bárbol [escrito al margen:  y  él  me  vio,  pronunció  mi
        nombre]; pero yo no hablé, pues tenía mucho en que pensar, ya que entonces
   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427