Page 1138 - 福爾摩斯探案全集
P. 1138

上了窗子,站在外面的草地上,抽著雪茄注視屋裡發生的情況。最後,等到特雷根尼
                       斯死了,你就又從來的路回去了。現在,斯特戴爾博士,你怎麼能證明你的這種行為
                       是正當的呢?行為的動機何在呢?如果你說假話,或者是胡謅,我向你保證,這件事
                       就永遠不會由我經手了。”

                       客人聽了控告人的這番話,臉色蒼白。他坐著沉思,兩隻手蒙住臉。突然一陣衝動,
                       他從前胸口袋裡取出一張照片,扔到我們面前的一張粗糙的石桌上。

                       “我那樣做,就是為了這個,"他說。

                       這是一張半身像片。像片上是一個非常美麗的女人的面孔。福爾摩斯彎身看那張像
                       片。

                       “布藍達·特雷根尼斯,"他說。

                       “對,布藍達·特雷根尼斯,"客人重複了一遍。"多年來,我愛她。多年來,她愛我。
                       這就是人們所驚奇的我在科尼什穩居的秘密所在。隱居使我接近這世界上我最心愛的
                       一件東西。我不能娶她,因為我有妻子。我妻子離開了我多年,可是根據這令人悲歎
                       的英格蘭法律,我不能同我妻子離婚。布藍達等了好些年。我也等了好些年。現在,
                       這就是我們等待的結果。"一陣沉痛的嗚咽震動著他那巨大的身軀。他用一隻手捏住
                       他那花斑鬍子下麵的喉嚨。他又竭力控制住自己,繼續往下說:

                       “牧師知道。他知道我們的秘密。他會告訴你,她是一個人間的天使。因此,牧師打
                       電報告訴我,我就回來了。當我得知我的心上人遭到這樣的不幸的時候,行李和非洲
                       對我又算得了什麼?在這一點上,福爾摩斯先生,你是掌握了我的行動的線索的。”

                       “說下去,"我的朋友說。

                       斯特戴爾博士從口袋裡取出一個紙包,放在桌上。紙上寫著"Radixpedis
                       diaboli"幾個字,下面蓋有一個紅色標記,表示有毒。他把紙包推給我。"我
                       知道你是醫生,先生。這種製劑你聽說過嗎?”

                       “魔鬼腳根!沒有,從來沒聽說過。”

                       “這也不能怪你的專業知識,"他說,“只有一個標本放在布達的實驗室裡,在歐洲再
                       沒有別的標本了。藥典裡和毒品①文獻上都還沒有記載。這種根,長得象一隻腳,一
                       半象人腳,一半象羊腳,一位研究藥材的傳教士就給它取了這麼一個有趣的名字。西
                       部非洲一些地區的巫醫把它當作試罪判決法的②毒物,嚴加保密。我是在很特殊的情
                       況下在烏班基專區得到③這一稀有標本的。"他邊說邊打開紙包。紙包裡露出一堆象

                       鼻煙一樣的黃褐色藥粉。

                       “還有呢,先生?"福爾摩斯嚴肅地問道。

                       “福爾摩斯先生,我把真實情況告訴你,你都已經瞭解了,事情顯然和我利害攸關,
                       應當讓你知道全部情況。我和特雷根尼斯一家的關係,我已經說過了。我和他們兄弟
                       幾人友好相處,是為了他們的妹妹。家裡為錢發生過爭吵,因而使莫梯墨與大家疏
                       遠。據說又和好了,所以後來我和他接近,就象我接近另外幾個兄弟一樣。他陰險狡






                                                            1137
   1133   1134   1135   1136   1137   1138   1139   1140   1141   1142   1143