Page 1143 - 福爾摩斯探案全集
P. 1143

“可是你這裡已經有了一份卷宗材料啦。”“過時了,成了廢紙了。海軍部已有警覺,
                       把密碼全換了。

                       男爵,這是一次打擊——我全部戰役中最嚴重的挫折。幸虧我有存摺和好幫手阿爾塔
                       蒙。今天晚上將一切順利。”男爵看看表,感到失望,發出一聲帶喉音的歎息。

                       “唉,我實在不能再等了。眼下,事情正在卡爾頓大院裡進行,這一點你是可以想像
                       的。我們必須各就各位。我本來以為可以把你獲得巨大成功的消息帶回去。阿爾塔蒙
                       沒有說定時間嗎?”馮·波克翻出一封電報。

                       今晚一定帶火花塞來。

                       阿爾塔蒙

                       “火花塞,唔?”

                       “你知道,他裝作品車行家,我開汽車行。我們說的是汽車備件,實際上這是我們的
                       聯絡暗號。如果他說散熱氣,指的就是戰列艦;說油泵,指的就是巡洋艦,如此等
                       等。火花塞就是指海軍信號。”

                       “正午的時候從樸資茅斯打來的,”秘書一邊說一邊查看姓名地址,“對了,你打算給
                       他什麼?”

                       “辦好這件事,給他五百鎊。當然他還有工資收入。”

                       “貪婪的無賴。他們這些賣國賊是有用處的。不過,給他們一筆殺人的賞錢,我不甘
                       心。”

                       “給阿爾塔蒙,我什麼都捨得。他是個好樣兒的工作者。用他自己的話說,只要我給
                       他的錢多,他無論如何可以交貨。此外,他不是賣國賊。我向你擔保,和一個真正的
                       愛爾蘭血統的美國人比較起來,我們最激烈的泛日爾曼容克貴族在對待英國的感情方
                       面只不過是一隻幼鴿。”“哦,是愛爾蘭血統的美國人?”

                       “你要是聽他談話,你是不會懷疑這一點的。有時候我無法理解他。他好象向英王的
                       英國人宣戰了,也向英國的國王宣戰了。你一定要走嗎?他隨時可能到這裡來。”

                       “不等了,對不起,我已經超過停留的時間。我們明天清早等你來。等到你從約克公
                       爵臺階的小門裡取得那本信號簿,你在英國的經歷就勝利結束了。喲!匈牙利萄萄
                       酒!”他指著一個封得非常嚴實、沾滿塵土的酒瓶。酒瓶旁邊的託盤裡放著兩隻高腳
                       酒杯。

                       “在您上路之前,請您喝一杯吧?”

                       “不了,謝謝。看來你是要痛飲一番的樣子。”

                       “阿爾塔蒙很愛喝酒,特別喜歡我的匈牙利萄萄酒。他是個火性子,一些小事情需要
                       敷衍一下。我向你保證,我是不得不細察他。”他們又走到外面臺階上。臺階的那一
                       頭,男爵的司機踩動了油門,那輛大轎車隆隆地發動著並搖晃了起來。“我想,這是
                       哈裡奇的燈火吧,”秘書說著披上了風雨衣。“一切顯得多麼寂靜太平。一個星期之內





                                                            1142
   1138   1139   1140   1141   1142   1143   1144   1145   1146   1147   1148