Page 30 - 福爾摩斯探案全集
P. 30
我們坐著車子回家的時候,福爾摩斯狠狠地說:“這個大傻瓜!想想看,碰上這樣一
個千載難逢的好機會,他卻把它白白地放過了。”
“我簡直還是墜在五里霧中哩。誠然,這個員警所形容的那個人和你所想像的那人的
情況正好一樣,但是他幹嗎要去而複返呢?這不象罪犯應有的行徑吧。”
“戒指,先生,戒指,他回來就是為了這個東西。咱們要是沒有別的法子捉住他,就
可以拿這個戒指當做釣餌,讓他上鉤。我一定會捉住他的,醫生——我敢和你下二比一
的賭注打個賭,我可以逮住他。這一切我倒要感激你啦。要不是你,我還不會去呢,
那麼我就要失掉這個從來沒遇到過的最好的研究機會了。咱們叫它作'血字的研究'好
吧?咱們何妨使用一些美麗的辭藻呢。在平淡無奇的生活糾葛裡,謀殺案就像一條紅
線一樣,貫穿在中間。咱們的責任就是要去揭露它,把它從生活中清理出來,徹底地
加以暴露。咱們先去吃飯,然後再去聽聽諾爾曼·聶魯達的音樂演奏。她的指法和弓
法簡直妙極了。她演奏蕭邦的那段什麼小曲子真是妙極了:特拉—拉—拉—利拉—利拉—
萊。”
這位非官方偵探家靠在馬車上象只雲雀似地唱個不停。我在默默沉思著;人類的頭腦
真是無所不能啊。
五章 廣告引來了不速之客
上午忙碌了一陣,我的身體實在有點吃不消,因此,下午就感到疲倦已極。在福爾摩
斯出去聽音樂會以後,我就躺在沙發上,儘量想睡它兩小時,可是怎麼也辦不到。由
於所發生的種種情況使我的心情過分激動,腦子裡充滿了許許多多稀 奇古怪的想法
和猜測。只要我一合眼,那個被害者的歪扭得象猴子似的面貌就出現在我的眼前。它
給我的印象是萬分醜惡,對於把這樣一個長相的人從世上除掉的那個兇手,我除了對
他感激之外,很難有其他的感覺。如果相貌真的可以說明一個人的罪惡的話,那一定
就是象這位克利夫蘭城的伊瑙克·錐伯的尊容了。雖然如此,我認為問題還是應當公
平處理,在法律上,被害人的罪行並不能抵消兇手的罪。
我的夥伴推測說,這個人是中毒而死的,我越想越覺得這個推測很不平常。我記得福
爾摩斯嗅過死者的嘴唇,我確信他一定已經偵查出某種事物,才會使他有這樣的想
法。況且,屍體上既沒有傷痕,又沒有勒死的跡象,如果說不是中毒而死,那麼致死
的原因又是什麼呢?但是,從另一方面來看,地板上大攤的血跡又是誰的?屋裡既沒
有發現扭打的痕跡,也沒有找到死者用來擊傷對方的兇器。只要這一類的問題得不到
解答,我覺得,不管是福爾摩斯還是我,要想安睡可不是件容易的事。他的那種鎮靜
而又充滿自信的神態,使我深信他對於全部情節,早有見解;雖然他的內容究竟如
何,我一時還不能猜測出來。
福爾摩斯回來得非常晚。我相信,他絕不可能聽音樂會一直到這麼晚。他回來的時
候,晚飯早已經擺在桌上了。
“今天的音樂太好了。"福爾摩斯說著就坐了下來,“你記得達爾文對於音樂的見解
嗎?他認為,遠在人類有了說話的能力以前,人類就有了創造音樂和欣賞音樂的能力
29