Page 377 - 福爾摩斯探案全集
P. 377
“我們發現死者的手裡抓著這張紙條。看來它是從一張較大的紙上撕下來的。你可以
看到,上面提到的時間正是這個可憐的傢伙遭到不幸的時刻。你看,要麼是兇手從死
者手中撕去一塊,要麼是死者從兇手那裡奪回這一角。這張紙條讀起來很像是一種同
人約會的短柬。”
福爾摩斯拿起這張小紙片。下面是它的複製品。
圖像:C:\Documents and Settings\寵伱壹輩子\My Documents\My
Pictures\2.JPG
(密約信譯為—如果你在十一點三刻到東門口,你將得知一件極為意外、對你和安妮·
莫里森都有極大好處的事。但不要將這件事告訴任何人。)
“這正是我所希望得到的那個東西,”福爾摩斯說道,“當然,我們還不知道在亞曆克·
坎甯安、威廉·柯萬和安妮·莫里森之間有什麼關係。從事情的結局可以看出,這個圈
套是安排得異常巧妙的。我相信,當你們發現那些“p”和“g”的尾端都具有相同的特
點時,你們一定會感到很高興的。那老人寫‘i”字不點上面那一點,也是很獨特的。
華生,我認為我們在鄉間安靜地休養收到了顯著的成效,明天我回到貝克街一定會精
力充沛了。”
馬斯格雷夫禮典
我的朋友歇洛克·福爾摩斯的性格有一點與眾不同的地方,經常使我煩惱。雖然他的
思想方法敏銳過人,有條有理,著裝樸素而整潔,可是他的生活習慣卻雜亂無章,使
同住的人感到心煩。我自己在這方面也並不是無可指責的。我在阿富汗時那種亂糟糟
的工作,還有放蕩不羈的性情,已使我相當馬虎,不是一個醫生應有的樣子。但對我
來說總是有個限度。當我看到一個人把煙捲放在煤鬥裡,把煙葉放在波斯拖鞋頂部,
而一些尚未答覆的信件卻被他用一把大折刀插在木制壁爐台正中時,我便開始覺得自
己還怪不錯的呢。此外,我總認為,手槍練習顯然應當是一種戶外消遣,而福爾摩斯
一時興之所至,便坐在一把扶手椅中,用他那手槍和一百匣子彈,以維多利亞女王的
愛國主義精神,用彈痕把對面牆上裝飾得星羅棋佈,我深深感到,這既不能改善我們
室內的氣氛,又不能改善房屋的外觀。
我們的房裡經常塞滿了化學藥品和罪犯的遺物,而這些東西經常放在意料不到的地
方,有時突然在黃油盤裡,或甚至在更不令人注意的地方出現,可是他的檔卻是我最
大的難題。他最不喜歡銷毀文件,特別是那些與他過去辦案有關的文件,他每一兩年
只有一次集中精力去歸納處理它們。因為,正如我在這些支離破碎的回憶錄裡有些地
方曾經提到的一樣,當他建立了卓越的功勳因而揚名時,他才會有這種精力。但這種
熱情旋即消失,隨之而來的是反映異常冷漠,在此期間,他每日與小提琴和書籍為
伍,除了從沙發到桌旁以外幾乎一動也不動。這樣月複一月,他的檔越積越多,屋裡
每個角落都堆放著一捆捆的手稿,他決不肯燒毀,而且除了他本人外,誰也不准把它
們挪動一寸。
376