Page 376 - 福爾摩斯探案全集
P. 376
“對,他們應當算是最富有的了。不過他們兩家已經打了好幾年的官司。我想,這場
官司吸去了他們雙方不少血汗。老阿克頓曾經提出,要求得到坎寧安家的一半財產,
而律師們則從中漁利。”
“如果這是當地惡棍作的案,要把他追查出來不是很困難的。”福爾摩斯打著呵欠說
道,“好了,華生,我不打算干預這件事。”
“警官福里斯特求見,先生,”管家突然打開門,說道。
一個機警的年輕警官走進室內。
“早安,上校,”他說道,“我希望不致打擾你們,不過我們聽說貝克街的福爾摩斯先
生在這裡。”
上校把手向我的朋友那裡一揮,警官便點頭致意,說道:“我們想你大概願意光臨指
導,福爾摩斯先生。”
“命運是違背你的意志的,華生。”福爾摩斯笑容可掬地說道,“你進來時,我們正在
聊著這件案子呢,警官。或許你能使我們知道得更詳細一些。”當他照平素習慣的姿
式向後仰靠在椅背上時,我知道我的計畫又落空了。
“阿克頓案件,我們還沒有線索。但是目前這個案子,我們有許多線索,可以進行工
作。毫無疑問,這兩個案子是同一夥人幹的。有人看到作案人了。”
“啊?!”
“是的,先生。但是作案人在開槍打死了可憐的威廉·柯萬之後,象鹿一樣飛快地跑掉
了。坎甯安先生從臥室的窗戶看到了他,亞曆克·坎甯安先生從後面的走廊看到了
他。是十一點三刻發出的警報。坎甯安先生剛剛睡下,亞曆克先生穿著睡衣正在吸
煙。他們兩人都聽見了馬車夫威廉的呼救聲,於是亞曆克先生跑下樓去看是怎麼一回
事。後門開著。他走到樓梯腳下時,看到兩個人正在外面扭打。其中一個放了一槍,
另一個倒下了。兇手便跑過花園越過籬笆,逃走了。坎甯安先生從他的臥室望出去,
看見這個傢伙跑到大路上,但轉眼之間就消失了。亞曆克先生停下來看看他是否還能
拯救這個垂死的人,結果就讓這個惡棍逃走了。除了知道兇手中等身材、穿著深色衣
服外,我們還沒掌握有關他容貌的線索,但我們正在竭力調查,如果他是一個外鄉
人,我們馬上可以把他查出來。”
“那個威廉怎麼樣了?在臨終之前,他說過什麼話沒有?”
“一個字也沒有說。他和他母親住在僕人住房裡。因為他為人非常忠厚,我們想,可
能他到廚房裡去,是想看看那裡是否平安無事。當然,阿克頓案件,使每個人都提高
了警惕。那強盜剛剛把門推開——鎖已經被撬開——威廉便碰上他了。”
“威廉在出去之前對他母親說過什麼沒有?”
“他母親年高耳聾,我們從她那裡打聽不到什麼東西。她受到這次驚嚇,幾乎變傻
了。不過,我知道她平常也不怎麼精明。但是,有一個非常重要的情況。請看!”
警官從筆記本裡取出一角撕壞的紙,把它鋪在膝蓋上。
375