Page 45 - 福爾摩斯探案全集
P. 45
我們大家這樣一逼,福爾摩斯反而顯出遲疑不決的樣子。他不停地在房裡走來走去,
頭垂在胸口上,緊皺著眉,他思索時總是這樣的。
“不會再有暗殺發生了,"最後,他突然站定了,對著我們說,“你們可以放心,這一
點已不成問題了。你們問我是不是知道兇手的姓名。我知道。但是,僅僅知道兇手的
名字,那算不了什麼,如果把兇手捉到才算真有本領呢。我預料很快我就能把他捉住
了。對於這件工作,我很願意親自安排,親自下手。但是辦法要細緻周到,因為咱們
要對付的是一個非常兇惡而又狡猾的人。而且曾有事實證明,他還有一個和他一樣機
警的人在幫助他。只要這個兇手感覺不出有人能夠獲得線索的話,那就有機會可以捉
住他。但是,只要他稍有懷疑,他就會更名改姓,立即消逝在這個大城市的四百萬居
民之中了。我決無意傷害你們兩位的感情,但是,我必須說明,我認為官方偵探絕不
是他們的對手,這就是我為什麼沒有請求你們協助的原因。如果我失敗了,當然,沒
請求你們協助這一層我不能辭 其咎。但是,我準備承當這個責任。現在我願保證,
只要對於我全盤籌畫沒有危害,到時候,我就一定立刻告訴你們。”
葛萊森和雷斯垂德對於福爾摩斯的這種保證以及對於官方偵探的這樣輕蔑的嘲諷,極
為不滿。葛萊森聽了之後,滿臉通紅,一直紅到發根;雷斯垂德瞪著一對滾圓的眼
睛,閃爍著既驚異又惱怒的神色。但是他們還沒有來得及開口,就聽見門外有人敲
門,原來正是街頭流浪兒的代表,那個微不足道的小維金斯駕到。
維金斯舉手敬禮說:“先生,請吧,馬車已經喊到了,就在下邊。”
“好孩子,"福爾摩斯溫和地說,“你們蘇格蘭場為什麼不採用這樣的手銬呢?"他繼續
說道,一面從抽屜裡拿出一副鋼手銬來說,“請看鎖簧多好用,一碰就卡上了。"雷斯
垂德說:
“只要我們能夠找到戴用的人,這種老式的也盡夠用了。”
“很好,很好。"福爾摩斯一面說,一面微笑了起來,“最好讓馬車夫來幫我搬箱子。
去叫他上來,維金斯。”
我聽了這話不禁暗自詫異,因為照我夥伴的說法,似乎他是要出門旅行去,可是他卻
一直沒有對我說起。房間裡只有一隻小小的旅行皮箱,他就把它拉了出來,忙著系箱
上的皮帶。他正在忙著的時候,馬車夫走進房來。
“車夫,幫我扣好這個皮帶扣。"福爾摩斯曲膝在那里弄著起箱,頭也不回地說。
這個傢伙緊繃著臉,不大願意地走向前去,伸出兩隻手正要幫忙。說時遲,那時快,
只聽到鋼手銬哢噠一響,福爾摩斯突然跳起身來。
“先生們,"他兩眼炯炯有神地說道:“讓我給你們介紹介紹傑弗遜·侯波先生,他就是
殺死錐伯和斯坦節遜的兇手。”
這只是一霎那間的事。我簡直來不及思索。在這一瞬間,福爾摩斯臉上的勝利表情,
他那響亮的語聲以及馬車夫眼看著閃亮的手銬象魔術似地一下子銬上他的手腕時的那
種茫然、凶蠻的面容,直到如今,我還記憶猶新、歷歷在目。當時,我們象塑像似地
呆住了一兩秒鐘之久。然後,馬車夫憤怒地大吼一聲,掙脫了福爾摩斯的掌握,向窗
44