Page 551 - 福爾摩斯探案全集
P. 551

他說:“蘇珊是個農村的女孩子。你知道這種人是愚蠢得令人難以置信的。我想這個
                       青年人只是咕噥了一些不連貫的譫語,而蘇珊卻錯誤地把它理解成了意思不明的
                       話。”

                       “那麼,您自己對於這件事怎樣解釋呢?”

                       “可能是個偶然事件,也可能是自殺,不過我只在我們自己人裡這樣說說,青年們都
                       有些隱藏在內心的煩惱,如象愛情這類的事,這是我們無法知道的。或許這比謀殺的
                       可能性更大一些。”

                       “可是怎樣解釋那副眼鏡呢?”

                       “我不過是一個讀書人,一個好空想的人。我不善於解釋生活中的實際事物。但是,
                       我的朋友,我們知道愛情的晴雨錶是有其特殊的表現形式的。請務必再吸一支煙。我
                       很高興您能這樣賞光。當一個人要結束自己生命的時候,可以把一把扇子、一雙手
                       套、一副眼鏡等等任何東西當作珍品拿在手中。這位先生談到草地上的腳印,這種推
                       測是很容易弄錯的。至於刀子,很可能是這個青年摔倒的時候丟出去的。可能我說得
                       不對,總之,我認為威洛比是自殺身死的。”

                       這種解釋似乎使福爾摩斯感到驚異,不過他繼續踱來踱去,專心思索,一支又一支地
                       吸著煙。

                       過了一會兒,他說:“考芮姆教授,請告訴我寫字臺的小櫃裡裝著什麼?”

                       “沒有什麼使小偷感興趣的東西。家裡人的證件,我不幸的妻子的來信,我在一些大
                       學的學位證書,這是鑰匙。你自己可以去看看。”

                       福爾摩斯接過鑰匙,看了一會兒,然後又把它還給教授。

                       他說:“我想鑰匙對我沒什麼用處。我倒更願意悄悄地到你的花園裡,把情況好好思
                       考一下。你提出的自殺的說法,還是應該考慮的。考芮姆教授,很抱歉,我們突然來
                       打擾你。午飯以前我們不再來打攪你了。兩點鐘的時候,我們再來,向你報告有關情
                       況。”

                       說來也怪,福爾摩斯好象有些心不在焉。我們在花園的小道上,默默地來回走了許
                       久。

                       我後來問:“你有線索了嗎?”

                       他說:“這完全取決於我所吸的這些煙捲。也有可能我完全錯了,不過,煙捲會告訴
                       我的。”

                       我驚訝地說:“親愛的福爾摩斯,你怎麼——”

                       “你會明白的。如果不是這樣,並沒有害處。當然,我們還可以再去找眼鏡店這個線
                       索。可是如果眼鏡店這個線索不對頭,我就找到了解決問題的捷徑,啊!馬可太太來
                       了!我們和她好好談五分鐘,這對於破案會有啟發的。”








                                                             550
   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556