Page 686 - 福爾摩斯探案全集
P. 686
“把那本首都旅館指南給我,”福爾摩斯說道,“謝謝!啊,卡特萊,這裡有二十三家
旅館的名稱,全都在查林十字街附近。你看到了嗎?”
“看到了,先生。”
“你要挨家地到這些旅館去。”
“是,先生。”
“你每到一家就給看門人一個先令,這兒是二十三個先令。”
“是的,先生。”
“你告訴他們說,你要看看昨天的廢紙。你就說你尋找一份被送錯了的重要電報。明
白了嗎?”
“明白了,先生。”
“可是真正需要你找的是夾雜在裡面的一張被剪子剪成一些小洞的《泰晤士報》。這
裡有一份《泰晤士報》,就是這一篇。你很容易認出它來,你認得出來嗎?”
“能,先生。”
“每一次,大門的看門人都要把客廳看門人叫來問問,你也要給他一個先令。再給你
二十三個先令。在二十三家裡你可能發現大多數的廢紙昨天都已燒掉或已運走了,其
中三、四家可能將一堆廢報紙指給你看,你就在那廢紙堆裡找這一張《泰晤士報》,
但也很可能什麼都找不到。再給你十個先令以備急需。在傍晚以前你向貝克街我的家
裡發一個電報,報告查找的結果。現在,華生,咱們唯一剩下要幹的事就是打電報查
清那個馬車夫了,車號是No.2704,然後到證券街的一家美術館去消磨掉在我
們去旅館之前的一段時間吧。”
第五章 三條斷了的線索
歇洛克·福爾摩斯有著高度的控制個人感情的意志力。
把我們糾纏其中的怪事在這兩小時內似乎已被遺忘了,他全神貫注地觀看著近代比利
時大師們所作的繪畫。從我們離開美術館直至走到諾桑勃蘭旅館為止,除了藝術之外
他什麼也不談。其實,他對藝術的見解是非常粗淺的。東西
“亨利·巴斯克維爾爵士正在樓上等著你們呢。”帳房說道,“他讓我等你們一來馬上就
把你們領上去。”
“我想看一看你們的旅客登記簿,您不反對吧?”福爾摩斯說。
“一點也不。”
685