Page 122 - Münip E-Book
P. 122
iletişim kurulması açısından önemlidir. Özellikle Av- rencinin kendi kültür özellikleri kadar öğretilen dilin
rupa Birliği sürecinde farklı kültürleri öğrenmek sade- kültürünün de öğretilmesinin, bir taraftan öğrencinin
ce yabancı dil öğrenenler için değil herkes için artı bir dili daha iyi öğrenmesini sağlarken, diğer taraftan öğren-
değerdir. Burada unutulmaması gereken husus kültür cinin evrensel değerler süzgecinden geçen bir dünya gö-
öğretirken amacımız kültür asimilasyonu değil kültü- rüşü kazanmasını da sağlayacaktır. Bu kapsamda konu-
rel farkındalık yaratmaktır. Sonuç olarak kültür öğre- su kültür olan halk biliminin ortaya koyduğu verilerden
timinde öğretmenin amacı, hedef kültüre ait kurallarla yararlanmak, dil öğretiminde hiç kuşku yok ki başarıyı
empati kurabilme konusunda öğrencilere yardımcı ol- arttıracaktır.
maktır. Bu konuda aracı olabilmek için öğretmenin de
her iki kültür konusunda yeterli seviyeye sahip olması KAYNAKLAR
gerekmektedir. Aksi taktirde her ikisinde de veya he-
def kültürde yeterli olmamak yanlış anlaşılmaya veya Aktaş, T. (2004). “Yabancı Dil Öğretiminde İletişimsel Yeti”.
pragmatik başarısızlığa neden olacaktır. Bunun yolu da Sosyal Bilimler Dergisi, Selçuk Üniversitesi, Konya, Sayı
12, s. 45-58.
ancak diğerlerini iyi tanıyabilmekten geçmektedir. Hiç
Alptekin, C. (2002). Towards intercultural commu-nicative
şüphesiz yabancı dil öğretmenlerinin hem yabancı competence in ELT. ELT Journal, 56(1), 57–64.
kültürü öğreten hem de hedef kültürü çözümleyebilen
bireyler olması gerekmektedir. Bu yüzden taşıdıkları Aslan, Y. (2007). “Yabancı Dil Eğitiminde Dikkat Edilmesi
Gereken Noktalar”. Türkiye’de Yabancı Dil Eğitimi Ulusal
sorumlulukları oldukça büyüktür.
Kongresi, Ankara.
Başkan, Özcan.(2006). “Yabancı Dil Öğretimi, İlkeler ve Çö-
SONUÇ
zümler” Multilingual, İstanbul.
Sonuç olarak, çok kültürlü bir sınıf ortamına sahip Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural com-
olan yabancılara dil öğretimi alanında kültür ağırlıklı municative competence. Clevedon: Multilingual Matters.
bir dil öğretim programı uygulanması etkili olacaktır. Çakır, I. (2006). Developing cultural awareness in foreign
Yabancılara dil öğretimi sırasında kültür yaklaşımı te- language teaching. Turkish Online Journal of Distance
melli eğitim programı ile dil öğrenen öğrencilerin kendi Education, 7(3), 154-16.
kültürünün yanında öğretilen hedef dilin kültürü iç içe Gün, M. (2015). “Yabancılara Türkçe Öğretimi Veren Ele-
geçer ve iki dilin kültürü birbiri ile karşılaştırılarak çok manların Adıyaman İli Çadır Kent Bölgesinde Türkçe
kültürlülük kendiliğinden ortaya çıkar. Öğrenen Suriyeli Araplara Türk Kültürü Aktarımına İliş-
kin Görüşleri”. Cappadocıa Journal Of Hıstory And So-
Her dil, yeni bir yaşam ve düşünce tarzını içerir. Bu ne- cıal Scıences, C.5., s. 119-138.
denle yeni bir dil öğrenmek bir bakıma yeni bir kültürü, Okur, A., Keskin, F. (2013). “Yabancılara Türkçe Öğretiminde
yeni bir düşünceyi ve yeni bir yaşam tarzını öğrenmeye Kültürel Ögelerin Aktarımı: İstanbul Yabancılara Türk-
başlamak demektir. Yabancı dil öğrenimi, öğrencinin çe Öğretim Seti Örneği”. Turkish Studies,1619-1640.
düşünce ve kişiliğiyle, toplumsal yaşamı ve doğuştan Puren, C. (2004). L’evolutıon Historique Des Approches En Di-
itibaren çevresinden edindiği kültürle yakın ilişki içeri- dactique Des Langues- Cultures ou Comment Faire L’unite
sindedir. Bir başka deyişle dil öğretimi, bir kültür akta- Des «Unites Didactiques», Congrès Annuel de l’Associati-
on pour la Diffusion de l’Allemand en France (ADEAF),
rımıdır. Bu bağlamda hedef dilde anlatmak istediğimiz École Supérieure de Commerce de Clermont-Ferrand,
duygu ve düşünceler, dilbilim kurallarının eğitimi dışın- 2-3 Novembre 2004, France.
da, dil-kültür öğretimini de zorunlu kılar. Eğer kültürel Ülker, N. (2007). Hitit Ders Kitapları Örneğinde Yabancı Dil
kavramları anlayabilirsek farklı kültürlerin ve bu kültür- Olarak Türkçe Öğretiminde Kültür Aktarımı Sürecine
deki insanların dünyayı nasıl gördüğünü ve başka insan- Çözümleyici ve Değerlendirici Bir Bakış. Yayınlanmamış
lara verdikleri tepkileri kolay bir biçimde fark edebiliriz. Yüksek Lisans Tezi, İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler
Buna ek olarak, sağlam bir yabancı dil eğitiminde, öğ- Enstitüsü.
120 2021/1