Page 198 - Conversión en Piritú (Colombia) de Indios Cumanagotos y Palenques, con la práctica que se observa en la enseñanza de los naturales en lengua cumanagota
P. 198

lyS           RUIZ BLANCO
          luego  la  tal palabra no era conveniente, pues
          por ella no se expresaba el acto de fe necesario
          en cualquier adulto para la justificación.
            27.  Confírmase esta razón; porque también
          los gentiles filósofos tuvieron conocimiento de
          un Dios, y los mahometanos de que hay Cristo;
          y es cierto que los tales no tuvieron ni tienen fe;
          luego para creer en los misterios no basta cual-
          quier noticia ó conocimiento de ellos sin el asen-
          so especial; luego no habiendo término propio
          que en este idioma lo signifique, implica que los
          indios puedan hacer actos de fe acerca" de los
          divinos misterios que se les promulgan'.
            38.  Confírmase lo segundo; porque también
          los indios  infieles y  pertinaces, preguntados de
          los misterios, responden que los saben median-
          te el continuo uso que tienen de oirlos, y dicen
          yehiiamana; ai s.'c est, que los tales no asienten á
           ellos, ni tienen fe; luego es señal manifiesta de
           que la tal palabra no significa el tal asenso.
             29.  Consta de  la definición de  la fe, qu«
           pone y explica muy bien Nicolao Turlo: Fides
           est doimm Díi, ac lumen quo illustratos hojno fir-
           miter assentitur ómnibus qucz Dtiis revelavit, é^ no-
           bis credenda prtposuit^ sive  illa scripta sint, sive
           non sini. Turlot in Thtsaur . i^part. cap. i. Lue-
           go otro conocimiento ó noticia que no sea este
           indubitable y firme asenso de los misterios revé-
   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203