Page 198 - Conversión en Piritú (Colombia) de Indios Cumanagotos y Palenques, con la práctica que se observa en la enseñanza de los naturales en lengua cumanagota
P. 198
lyS RUIZ BLANCO
luego la tal palabra no era conveniente, pues
por ella no se expresaba el acto de fe necesario
en cualquier adulto para la justificación.
27. Confírmase esta razón; porque también
los gentiles filósofos tuvieron conocimiento de
un Dios, y los mahometanos de que hay Cristo;
y es cierto que los tales no tuvieron ni tienen fe;
luego para creer en los misterios no basta cual-
quier noticia ó conocimiento de ellos sin el asen-
so especial; luego no habiendo término propio
que en este idioma lo signifique, implica que los
indios puedan hacer actos de fe acerca" de los
divinos misterios que se les promulgan'.
38. Confírmase lo segundo; porque también
los indios infieles y pertinaces, preguntados de
los misterios, responden que los saben median-
te el continuo uso que tienen de oirlos, y dicen
yehiiamana; ai s.'c est, que los tales no asienten á
ellos, ni tienen fe; luego es señal manifiesta de
que la tal palabra no significa el tal asenso.
29. Consta de la definición de la fe, qu«
pone y explica muy bien Nicolao Turlo: Fides
est doimm Díi, ac lumen quo illustratos hojno fir-
miter assentitur ómnibus qucz Dtiis revelavit, é^ no-
bis credenda prtposuit^ sive illa scripta sint, sive
non sini. Turlot in Thtsaur . i^part. cap. i. Lue-
go otro conocimiento ó noticia que no sea este
indubitable y firme asenso de los misterios revé-