Page 31 - Etmol 265
P. 31

‫של פלסטין — האם ְי ַזֵּכה האל את הארץ הקדושה במנהיג כמו גנדי‬                                                                      ‫תעמולה ציונית‬
                  ‫שיכפה את השלום באמצעות תענית?" (אל‪-‬סלאם‪)6.2.1948 ,‬‬                                   ‫במכתב למנחם אוסישקין ולנחום סוקולוב‪ ,‬התפאר ַמן‪" :‬אני יצרתי‬
                                                                                                       ‫את הרגש הציוני בסוריה ומסופוטמיה"‪ .‬אף על פי שהייתה כאן‬
                            ‫חיזוק השפה הערבית בקרב היהודים‬                                             ‫כנראה הגזמה‪ ,‬אכן היה לעיתון תפקיד חשוב בהעלאת המודעות‬
            ‫הצרפתית הייתה שפת התרבות הדומיננטית בקרב היהודים בסוריה‬                                    ‫לציונות בקהילות אלו‪ .‬גם בתקופות שהשלטונות הצרפתיים‬
            ‫ולבנון‪ .‬מגמה זו התחזקה בתקופת המנדט הצרפתי‪ .‬העיתון שימש‬                                    ‫או הנהגת הקהילה אסרו על פעילות ציונית גלויה‪ ,‬המשיך‬
            ‫במה למאבק במגמה זו ודגל בחשיבות הנחלת הערבית‪ ,‬שנקראה‬                                       ‫"אל‪-‬עאלם אל‪-‬אסראאילי" לשאת את דגל הציונות ברמה‪,‬‬
            ‫"שפת הארץ" ( ֻל ַע'ת אל‪ִ -‬בלאד)‪ ,‬בקרב היהודים כדי לשלב אותם‬                                ‫לעיתים למורת רוחם של ראשי הקהילות‪ .‬כך היה גם בתקופת‬
            ‫במדינות הלאום הנבנות‪" .‬לא יתגשם מיזוג בין יסודות האומה‬                                     ‫כהונתם של אנרי גורו (‪ )Gouraud‬ומקסים וייגאן (‪)Weygand‬‬
            ‫אם לא יהיו בניה שותפים לשפה"‪ ,‬קבע יוסף מנופלא ממצרים‬                                       ‫שהיו הנציבים הצרפתים העליונים בסוריה ולבנון‪ ,‬הגבילו כל‬
            ‫(אל‪-‬עאלם אל‪-‬אסראאילי‪ .)7.9.1922 ,‬זירת המאבק העיקרית הייתה‬                                  ‫פעילות לאומית בשטחי שלטונם‪ ,‬ובכללה את הפעילות הציונית‪.‬‬
            ‫במוסדות החינוך היהודיים‪ .‬הכותבים תקפו את מוסדות כי"ח‬                                       ‫כך היה לאחר מאורעות תרפ"ט‪ ,‬כשראשי הקהילות היהודיות‬
            ‫שאינם דואגים ללימוד ערבית‪ ,‬ואף ניסו לגייס את ההורים‬                                        ‫בסוריה‪ ,‬לבנון ועיראק הצהירו שאין לקהילותיהם כל קשר עם‬

                                       ‫להפעיל לחץ על מנהלי בתי הספר‪.‬‬                                                                    ‫היישוב העברי בארץ ישראל‪.‬‬
            ‫מעבר ללימוד הערבית‪ ,‬ניסו העורכים לשלב את הקוראים‬                                           ‫בעיתון היה סיקור שוטף של אירועים ציוניים חשובים‪ ,‬כגון‬
            ‫במתרחש בתרבות הערבית בסוריה ובלבנון‪ .‬בעיתון היה סיקור‬                                      ‫הקונגרסים הציוניים‪ .‬רובם הועתקו מתוך העיתונות היהודית‬
            ‫שוטף של אירועים תרבותיים והוא שימש במה גם לסופרים‬                                          ‫באירופה‪ .‬כמו כן התפרסמו מאמרים על חייהם של אישים ציוניים‪,‬‬
            ‫ומשוררים לא־יהודים‪ .‬חלקם אף שלחו ברכות ביום השנה לצאתו‪.‬‬                                    ‫בהם אחד העם‪ ,‬אוסישקין וחיים וייצמן‪ .‬חלק ניכר מהעיתון תפסו‬
            ‫העיתון עודד אגודות תרבותיות יהודיות‪ ,‬ונתן חסות לאגודה‬                                      ‫ענייני היישוב העברי בארץ ישראל‪ַ .‬מן עצמו נהג לערוך פעם‬
            ‫ספרותית שקמה בביירות ב־‪ .1927‬המעוניינים להצטרף לאגודה‬                                      ‫בשנה סיור לארץ ישראל‪ .‬הוא נפגש עם ראשי היישוב ועם עורכי‬
            ‫היו צריכים לפנות למערכת העיתון‪ַ .‬מן פנה גם לעיתונאים לא־‬                                   ‫העיתונים העבריים ופירסם רשמים מנסיעותיו‪ .‬עיקר הסיקור נגע‬
            ‫יהודים כדי לקבל תמיכה ועידוד לרעיון‪ ,‬ופרסם בהבלטה את‬
                                                                                                                               ‫לתל אביב‪ ,‬שתוארה כ"פריס הקטנה"‪.‬‬
                   ‫תגובתו האוהדת של העיתונאי והמשורר אחמד דמשקיה‪.‬‬                                      ‫עם זאת‪ ,‬התפקיד העיקרי של העיתון היה בתעמולה הציונית‬
                                                                                                       ‫לציבור הערבי באמצעות התפלמסות עם העיתונים האנטי‬
                                                                                                  ‫‪000‬‬  ‫ציוניים‪ .‬בכך הוא היה דומה לעיתונים היהודיים בערבית שיצאו‬
                                                                                                       ‫בארץ ישראל ובמצרים‪ .‬אך בעוד שעיתונים אלו התמקדו‬
            ‫כל ארבעת התפקידים הללו של העיתון השתלבו בו באופן טבעי‪.‬‬                                     ‫במענה לעיתונים שיצאו בארצם‪ ,‬הרי שמעל דפי "אל‪-‬עאלם‬
            ‫חוג הכותבים ראה בסולידריות יהודית‪ ,‬בציונות ובתרבות הערבית‬                                  ‫אל‪-‬אסראאילי" התנהלו ויכוחים עם העיתונים הערביים בכל‬
            ‫מרכיבים בלתי נפרדים של המשכיל היהודי בן המזרח‪ .‬שילוב‬                                       ‫המרחב המזרחי ובעיקר עם אלו שבארץ ישראל‪ .‬לעיתים התפרשו‬
            ‫זה נראה בגיליונות החגיגיים של העיתון‪ ,‬בהם נראו זה לצד זה‪,‬‬                                  ‫הוויכוחים על פני גיליונות מספר‪ ,‬כשכל עיתון מצטט את טענות‬
            ‫ולעיתים באותו עמוד‪ ,‬תמונות של משוררים יהודים ולא־יהודיים‬                                   ‫יריבו ומנסה להפריך אותן‪ .‬בעיתון התפרסמו התקפות חריפות‬
            ‫בערבית‪ ,‬רבנים ואישים ציוניים‪ .‬עם זאת‪ ,‬ככל שהמאבק היהודי־‬                                   ‫נגד מנהיגים ערבים שהובילו את המאבק בציונות‪ .‬הדבר עורר‬
            ‫ערבי הלך והתעצם‪ ,‬היכולת להחזיק בכל המרכיבים הללו הפכה‬                                      ‫את תשומת לבו של הבריגדיר פרדריק הרמן קיש‪ ,‬ראש המחלקה‬
                                                                                                       ‫המדינית של ההנהלה הציונית בירושלים‪ ,‬שחיפש אפיק תעמולה‬
                                                       ‫לקשה יותר ויותר‪.‬‬                                ‫ציונית לציבור הערבי‪ .‬הוא שילם ‪ 20‬לא"י ל ַמן כדי שישלח את‬
            ‫בשנת ‪ ,1946‬לאחר שסוריה קיבלה את עצמאותה‪ ,‬החל גל‬                                            ‫העיתון ל־‪ 25‬נכבדים ובעלי השפעה ערבים‪ ,‬בהם עבדאללה מלך‬
            ‫מאסרים של יהודים שנחשדו בציונות ושל כאלה שבני משפחתם‬
            ‫עלו לארץ ישראל‪ .‬מואיז עג'מי‪ ,‬עורך העיתון שישב בדמשק‪ ,‬תקף‬                                                            ‫ירדן והמופתי חאג' אמין אל חוסייני‪.‬‬
            ‫באומץ את הממשלה על מדיניות זו‪" :‬כבדו את זכויות היהודים‬                                     ‫מעל הכול הוביל העיתון קו של קריאה להבנה ושלום‪ ,‬ונתן במה‬
            ‫בארצכם‪ ,‬אם ברצונכם שיהיו אזרחים נאמנים למולדתם" (אל‪-‬‬                                        ‫בעיקר לכותבים ערבים שתמכו בקו זה‪ .‬ב־‪ 1947‬הצהיר העורך‪:‬‬
            ‫עאלם אל‪-‬אסראאילי‪ .)15.2.1946 ,‬בשל התקפותיו‪ ,‬אסרה סוריה על‬                                  ‫אנחנו היינו ועדיין אנחנו חושבים ששני העמים‪ ,‬היהודי‬
            ‫כניסת העיתון לשטחה‪ .‬במטרה לחמוק מרוע הגזירה החליף ַמן את‬                                   ‫והערבי‪ ,‬צריכים לחיות בפלסטין בהבנה וידידות ואחווה‪ .‬זהו‬
            ‫שם העיתון ל"אל‪-‬סלאם"‪ ,‬והציג אותו כעיתון נפרד שעליו לא חל‬                                   ‫המסר שלנו שאנו מקיימים אותו מזה עשרים וחמש שנה‪ ,‬לא‬
            ‫האיסור‪ .‬לשלטונות הסורים לא לקח זמן רב לעמוד על התרמית‪,‬‬                                     ‫נסטה ממנו כחוט השערה‪ ,‬שכן אנו מאמינים בו אמונה שלמה‪.‬‬
            ‫בעיקר משום שעג'מי המשיך בהתקפותיו על הממשלה‪ .‬הם עצרו‬
            ‫אותו ואסרו על כניסת "אל‪-‬סלאם" לסוריה‪ ,‬והעיתון איבד את רוב‬                                                                                  ‫(אל‪-‬סלאם‪)25.4.1947 ,‬‬
            ‫קוראיו‪ .‬לאחר פרוץ הקרבות בארץ ישראל הוכרח העיתון לפרסם‬
            ‫רשימה של יהודים שתרמו לצבא ההצלה של קאוקג'י‪ ,‬ובמרץ‬                                         ‫לאחר מותו של המנהיג ההודי מהטמה גנדי‪ ,‬כשהקרבות כבר‬
                                                                                                       ‫התחוללו בארץ ישראל‪ ,‬כתב העורך מאמר תחת הכותרת "'גנדי'‬
               ‫‪ 1948‬סגרו השלטונות הלבנוניים את העיתון באופן סופי‪0 .‬‬

‫עת־מול ‪265‬‬                                                                                                                                                     ‫לעיון נוסף‬
                                                                 ‫‪ .	1‬י׳ הראל‪ ,‬דמשק נכבשה זמנית‪ :‬השלב הראשון של הציונות בדמשק ‪ ,1923-1908‬מרכז זלמן שזר‪ ,‬תשע"ה‪.‬‬

                                                                             ‫‪K.E. Schulze, The Jews of Lebanon: Between Coexistence and Conflict, Brighton 2001. .	 2‬‬
                          ‫‪R. Snir, ”Mosaic Arabs’ between Total and Conditioned Arabization: The Participation of Jews in Arabic Press and Journalism in Muslim .	 3‬‬
‫‪29 Societies during the Nineteenth and Twentieth Centuries”, Journal of Muslim Minority Affairs, 27/2, pp. 261-295.‬‬
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36