Page 140 - GK-10
P. 140

‫‪ 138‬ר־עקירבלדנ ברימ‬

                       ‫ד‪ .‬מראות הנבואה שהתגשמו‬

‫במסגרת פירושו לירמיהו א‪ ,‬על מראות הנבואה שאכן התממשו‪ ,‬מציג יפת חמישה‬
‫מראות‪ :‬שלושה מראות מספר ירמיהו – 'מקל שקד' (א‪ ,‬יא–יב)‪' ,‬סיר נפוח' (א‪ ,‬יג–יד)‬
‫ו'דודאי תאנים' (כד‪ ,‬א–ג); ושניים מספר עמוס – 'חומת אנך' (ז‪ ,‬ז–ח) ו'כלוב קיץ' (ח‪,‬‬

                                                                       ‫א–ג)‪.‬‬

                                    ‫‪ .1‬מקל שקד (ירמיהו א‪ ,‬יא–יב)‬

‫יפת בן עלי מתרגם את המילים 'מקל שקד' 'עצא מלאזמה'‪ 26,‬והמילה 'שקד' היא אפוא‬
‫שם תואר‪ ,‬במשמע‪ :‬מתמיד‪ ,‬שוקד‪ .‬בפירושו הוא מסביר שמקל השקד מסמל דבר יציב‪,‬‬
‫איתן‪ ,‬שאיננו עף ברוח‪ ,‬דהיינו שהאל יתמיד בביצוע העונש ולא ירפה‪ .‬תרגום הפסוק‬
‫באופן שכזה עולה בקנה אחד אף עם פירושו האלגורי‪ ,‬שהאל איתן בהחלטתו ולא יחזור‬

     ‫בו מקיום דבריו בנוגע לפורענות שתבוא מצד נבוכדנצר מלך בבל‪ .‬להלן דבריו‪27 :‬‬

              ‫תרגום‬                            ‫המקור הערבי‬
‫ואומרו 'מקל שקד' מתכוון בכך למקל‬    ‫וקו' מקל שקד יריד בה עצא הי תאבתה‬
‫שהוא יציב באוויר ללא תנועה‪ .‬ודברו‬   ‫פי אלהוא לא תתחרך וקו' היטבת‬
‫'היטבת לראות' מורה אל המשמעות‬       ‫לראות ישיר בה אלי אלמעני אלדי‬
‫שהזכרתיה‪ ,‬והיא שהוא קבע שכוונתו‬     ‫דכרתה והו אנה ִגעל קצדה אלי מקל‬
‫[תבוטא בצורת] מקל שקד‪ .‬אחר כך‬       ‫שקד תם קאל כי שקד אני פאוקפה‬
‫אמר 'כי שקד אני' והעמידו על התכלית‬  ‫על אלג'רץ' פי מקל שקד ואלקצד פיה‬
‫ב'מקל שקד'‪ ,‬וכוונתו היא [נבואה על]‬  ‫נבוכדנצר אלדי תנבא עליה ירמיהו‬
‫נבוכדנצר‪ ,‬אשר ניבא עליו ירמיהו‪,‬‬     ‫פאורא אן א'ת' תאבת עלי מא ואעדה‬
‫והראה שהאל יתעלה יציב בנוגע ְלמה‬
                                                   ‫אלי פעלה פי אלאמם‬
             ‫שהבטיח שיעשה בגויים‪.‬‬

‫הרעיון שמשמעות המראה של 'מקל שקד' היא שה' יקיים את העונש מצוי גם אצל‬
‫פרשנים אחרים מימי הביניים‪ ,‬קראים ורבניים כאחד‪ .‬עם זאת‪ ,‬על תרגום המילה 'שקד'‬
‫אין תמימות דעים‪ .‬יפת מתייחס למילה 'שקד' כשם תואר המתאר את המקל‪ ,‬הענף‪.‬‬
‫הוא מתרגם כאמור 'עצא מלאזמה'‪ ,‬ומסביר שזהו ענף יציב ואיתן‪ ,‬שאיננו עף ברוח‪,‬‬

                                                   ‫ונראה שזה תרגום ייחודי לו‪.‬‬

‫‪ 	26‬פירוש יפת לירמיהו‪ ,‬כ"י סנט פטרסבורג‪( EVR. I 570 ,‬סרט ‪ ,)54549‬דף ‪5‬א‪.‬‬
                                                              ‫‪ 	27‬שם‪.‬‬
   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145