Page 234 - GK-10
P. 234
A Babylonian Jewish Aramaic Magical Booklet from the Damascus Genizah 31*
2 no chicken has mounted and ??? and מא86לם יצעד עליה דגיגיה
slaughter/cook F 85
ותכרא ואדבח
3 and put it on the egg(?)/in his hand(?) and בידה ואגעלוה מן87איג עלה
F 86
??? from the sackcloth garment and bury it [אלמיסח ואדפ]נוה
4 under an oven. 0–0 For (going before) a לשייללטטווןן0––0ֽ ְתחתֽ תנור
governor: ʾṬFWT ṬWFY טֽופי88ְאטפֽות
F87
5 RPT ŠTS SDM RGM DRWS A(men)
A(men) S(ela). Say? (it) over ֽ ַ ְַ ְַ ְ ִ ְַ
ַר ְפת שתסס ַססְדדםם ַררְגגםם ַדדר ֽרווסס
''א א ס ק •• עע
6 straw from a locked gate ??? ••גילה מן באבא סכירא בֿח ע
7 and place it behind your ear,90 and write 89ואותיב בתר אודנך וכתוב
F98 F8
.•• ֿמיֿע
??? amulet(?)
8 and (it is) good and tried and tested. 0–0 0–0 וטב ומנסי ובדיק
Folio 5b
1 Do (it) for your Name, for the sake of [לשמך עשה למען ֿש]מך
[your name]. This amulet מזמן הדין
2 is ap p o inted91 for the name of NN, that 'קמיעא על שום פ'ב'פ
F90 דתיפתח ליביה
you may open his
86 Lege: דג'ג'ה, i.e. דג'אג'ה.
87 Lege: ?אגעלה
88 The magic words are vocalized with Babylonian vocalization.
89 There is a hole, or some other irregularity in the parchment, that was clearly there
before the scribe began writing his text.
90 Note a somewhat similar recipe in Bod. Heb. e 74.21 (a folio from the same
manuscript as the two fragments published by Schäfer and Shaked, Magische Texte
III, no. 69, which display a Babylonian vocalization): ' אמור ג:להנצל מעת צרה
פעמים על קטר של תבן לגת לגם סכר בלם ותן אותו אחורי אזניך, “to be saved from a
time of trouble, say three times over a knot of hay LGT LGM SKR BLM and place it
behind your ear.”
91 This is a common formula in the bowls, e.g.: מזמן הדין קמיעה לאסותא לנטרתא
-ולחתמתא דביתיה ד, “This amulet is appointed for the healing and protection and
sealing of the house of . . .” (Gordon A:1, published in C. H. Gordon, “Aramaic Magic