Page 84 - GK-10
P. 84
82יהרר ובלי
המלא 'צבאות' ,הנסמך לכמה עשרות שמות ,לקיצור 'צ' ' (אם כי בקטע שלפנינו הקיצור
הוא 'צב' ') 286.ההבדלים הבולטים ביניהם בהקשר זה הם האופן שבו מצוינת המילה 'בר'
(במלואה או בקיצור) בשמות שבמבנה 'א בר ב' 287,והעובדה שבנוסחת המרשם הראשון
השמות מנוקדים (זהו המקום היחיד שבו נמצא קטע כלשהו מן החרב כשהוא מנוקד).
על רקע הדמיון בניסוחו של החלק המעשי-הביצועי של המרשמים בולטים
ההבדלים בין הנוסחים בשאר העניינים .ראשית ,בעל כתב היד שלפנינו שילב ערבית
בלשונם של המרשמים שהעתיק :בראש המרשם השני קבע את הכותרת 'ללמגנון',
שהיא בבחינת פרשנות לכותרת שבמקור 'לעובדא/לעבדא בישא' 288,ואילו את חלק
המרשם השלישי שלשונו ארמית' ,סב חספא חדתא וצבע במורא אוכם' ,תרגם' :כד
שקפה גדידה ואטבע פיהא מר אסוד' 289.שנית ,בשלושת המרשמים האחרונים ,שבהם
יש לומר את הנוסחה מן החרב ,הוא הוסיף את ההנחיה 'אמור' מיד לפני ציטוט
הנוסחה290.
חירות הניסוח של ההוראות ,מזה ,וההעתקה המוקפדת (והמנוקדת) של שמות
ה'חרב' ,מזה ,מעידים כאחד על גישתו העניינית-המעשית של בעל כתב היד ביחס
למידע שהעתיק .לאור זאת ,לא ייפלא שהעתקתו מדייקת במקום אחד שבו חל שיבוש
בנוסח Gומאפשרת לתקן את האחרון 291.במקום אחר ,שבו נזכרת בנוסח שלפנינו
הדרישה לכתוב את הנוסחה על חרס חדש ואילו ב G-יש לומר אותה עליו ,קרוב לוודאי
שיש להכריע לטובת נוסח הגניזה292.
ד .נוסח כ"י קיימברידג' CUL T-S NS 70.130
חרבא דמשה ,עמ' ,43שורות ,10–9והנוסחה מן ה'חרב' בעמ' ,34שורות ( 13–12מרשם
;)85עמ' ,38שורות ,12–11והנוסחה מן ה'חרב' בעמ' ,32שורה ( 10מרשם ;)25עמ' ,40
שורות ,5–4והנוסחה מן ה'חרב' בעמ' ,32שורה ( 27מרשם ;)46עמ' ,41שורות ,5–4
והנוסחה מן ה'חרב' בעמ' ,33שורה ( 6מרשם )56
2 86שורות .8–7והשוו לעיל ,הערה ,261על ההבדל בין כ"י מוצרי VI 13.2ובין Gבנוגע לקיצור 'א' ' (לתיבה
'אהוה') שהאחרון נוקט.
2 87המרשם הראשון כאן גורס 'בר' ואילו ' – Gב' ' ,אך במרשם האחרון המצב הפוך (צד ב ,שורות ,4–2
.)16–14כ"י מוצרי ,VI 13.2דף 1ב ,שורות ( 19–17לעיל ,סעיף ,)11המקביל למרשם האחרון כאן ,גורס
אף הוא כנוסח ' – Gבר'.
2 88שורה .5על חילופי הנוסח במקבילות ראו להלן ,הערה .299
2 89שורות .13–12
2 90שורות .14 ,10 ,6
2 91שורה ( 5מלאין).
2 92שורה .1