Page 159 - ginzei qedem 8
P. 159

‫פירוש יפת בן עלי הקראי לספר עובדיה ‪159‬‬

‫‪ 290‬הר שעיר ויכון תפסיר עשו מן אהל ג׳בל ועשו פירושו בני הר עשו‪ ,‬וזו הדרך‬

‫עשו והדא אלטריק תסתעמלה )‪87‬ב( שנוקטת הלשון בכמה מקומות כאומרו‬

‫אללגה פי עדה מואצ׳ע כמא יקול זכרה 'זכרה ירושלם ימי עניה' )איכה א‪ ,‬ז(‬

‫ירושלם ימי עניה ויריד בה אהל ירושלם‪ .‬וכוונתו בו אנשי ירושלים‪81.‬‬
                 ‫ט‪ :‬וחתו גפוריד תימן למען יפות איש מהר עשו מקטל‪:‬‬

‫ותנדער ג'באברתך יא תימן לאג'ל ינקטע ונבהלו גבוריך‪ ,‬תימן‪ ,‬למען ייכרת האיש‬

‫מהר עשו ]כתוצאה[ מן ההרג‪.‬‬               ‫‪ 295‬אלאנסאן מן ג'בל עשו מן אלקתל‪.‬‬

‫בעד אן דכר אבאדה אלחכמים ואלנבונים לאחר שהזכיר את האבדת החכמים‬

‫ערף אן אלגבורים ינדערו קדאם אלעדו והנבונים הודיע כי הגיבורים ייבהלו‬

‫ולא ימכנהם אן )יחארבו( ]יחרבו[ ואדא מפני האויב אך הוא לא יניחם לנוס על‬

‫תם עליה אבאד־ו! אלמדברין ואלנבונים נפשם‪ 82,‬וכאשר יעלה בידו לכלות את‬

‫חורשי המזימות ואת הלוחמים לא יותיר‬      ‫‪ 300‬ואלמחארבין לם יבק לה]ם[ רג׳א‪.‬‬

‫להם תקווה‪.‬‬

‫וקו' גבוריך תימן ישבה אן אלחכמים ואומרו 'גבוריך תימן' מדמה כי החכמים‪,‬‬

‫ואלנבונים ואלגבורים כאנו פי תימן הנבונים והגיבורים היו בתימן יותר‬

‫אכתר מן גירהא לאנה קאל פי ירמיהו מ]שהיו[ בזולתה‪ ,‬כאומרו בספר ירמיהו‬

‫האין עוד חכמה בתימן‪) .‬וקאל ההנא 'האין עוד חכמה בתימן' )ירמיהו מט‪ ,‬ז(‪83.‬‬

                                        ‫‪ 305‬וחתו גבוריך תימן(‬

‫זו לא אחת במילה 'שראה'‪ .‬את 'ארץ שעיר' )בראשית לב‪ ,‬ד( הוא מתרגם 'בלד אלשראה' )דרנבורג‬                    ‫‪81‬‬
‫]לעיל‪ ,‬הערה ‪ ,[55‬עמ' ‪ ,(50‬ואת 'שעירה' )בראשית לג‪ ,‬יד‪ ,‬טז( הוא מתרגם 'אלי אלשראה' )שם‪ ,‬עמ'‬               ‫‪82‬‬
‫‪ .(52‬עם זאת‪ ,‬לעתים הוא נוקט את המילה העברית )ראו‪ ,‬למשל‪ ,‬תרגומו ל'בהר שעיר' ]בראשית‬                      ‫‪83‬‬
‫לו‪ ,‬ח‪ ,‬ט; שם‪ ,‬עמ' ‪ ,[56‬וכן ל'היושבים בשעיר' ]דברים ב‪ ,‬כב; שם‪ ,‬עמ' ‪ .([255‬לאחרונה העירני‬
‫ידידי משה בר־אשר‪ ,‬כי בספרות השרוח שתי הדרכים קיימות‪ .‬ראו‪ :‬מ' בר אשר‪ ,‬מסורות ומנהגות‪:‬‬
‫עיונים בלשונות‪ ,‬במסורות‪ ,‬באורחות חיים וביצירות של היהודים במגרב ועיונים בלשונות היהודים‪,‬‬
‫ירושלים תש״ע‪ ,‬עמ' ‪ .308-307‬בספרות הערבית יש מי שסוברים כי ג'בל אלשראה הוא בסביבות‬
‫דמשק ויש סוברים כי מקומו בעבר הירדן‪ .‬יאקות מביא מסורת שעל פיה הר זה הוא בעוירה שליד‬
‫ואדי מוסא‪ ,‬קרי בארץ אדום )ראו‪ :‬שהאב אלדין אבי עבד אללה יאקות בן עבד אללה אלחמוי אלרומי‬
‫אלבגדאדי‪ ,‬מעג'ם אלבלדאן‪ ,‬מהדורת פריצ' עבד אלעזיז אלג'נדי‪ ,‬בירות ‪ ,1990‬עמ' ‪ ;1801‬על פי אתר‬
‫אל־וראק‪ .(http://www.alwaraq.net ,‬לפי מסורת אחרת שהוא מביא‪ ,‬הר זה משתרע בין דמשק‬

                                                                          ‫לאלמדינה )ראו שם‪ ,‬עמ' ‪.(1038‬‬
                                       ‫עוד לעניין זה ראו‪ :‬צורן )לעיל‪ ,‬הערה ‪ ,(67‬עמ' ‪.232 ,222-221‬‬

                                                                                ‫כך תרגמתי על פי ההקשר‪.‬‬
‫תרגום המקור‪' :‬ואמר כאן "וחתו גיבוריך תימן" '‪ .‬את פסוקנו מביא יפת גם בפירושו ל'ונתתיה חרבה‬
‫מתימן' )ראו לעיל‪ ,‬הערה ‪ ,(77‬ושם הוא מכנה את תימן 'מרובה בגיבורים' )'כתירה אלג'באברה'(‪.‬‬
‫ובפירושו לירמיהו מט‪ ,‬ז )ראו‪ :‬כ״י ל‪ ,2‬דף ‪ 184‬א( הוא מכנה את דדן ותימן 'מנאבר כבאר'‪ .‬שם הוא‬
   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164