Page 209 - זכרונות חדשים לאתר
P. 209
עקרונות עריכתו של ׳ספר האגדה׳ 207
של הקשרים היסטוריים פגעה ,לדעת מיכה יוסף ברדיצ‘בסקי ,ב‘חוט התולדתי‘
המנחה את החיבורים האנתולוגיים שלו 40.בעיני אלימלך א‘ הלוי ויוסף היינימן
השמטת פסוקים ושמות של חכמים וניתוק האגדה מן המקרא פגמו בתפקידה
הייצוגי של האסופה 41.תגובות ביקורתיות אחרות קשורות להשמטת מסורות
בחלק מן ההקשרים התוכניים או בהשמטת נושאים מסוימים .אברהם קרייזל
למשל הביע את תמיהתו כי אין בפרק על התפילה כלום על אודות הנוסח
ההלכי שלה והשם ‘קריאת שמע‘ אינו נזכר בפרק אפילו פעם אחת 42.העורכים,
שהצהירו מראש כי למטרתם ‘חשוב לא ה"מתי" וה"מי" שבאגדה אלא ה"מה"
וה"איך"‘ ,לא שינו בעקבות תגובות אלה את דרכי העריכה ואף הצביעו במרוצת
השנים על תרומתה הרבה של העריכה המחודשת להצלחתה של האסופה .אולם
הם בהחלט ביקשו להרחיב ולתקן מסורות היכן שהדברים התאימו למטרתם
הראשונית .משום כך ציטטו חלק מן המסורות ביותר מהקשר אחד ואף התאימו
את הכתוב לכל הקשר .לדוגמה האגדה על ר‘ יוסי מן יוקרת (תענית כד ,א)
מופיעה בשלושה מקומות בספר .הגרסה המלאה ביותר של הסיפור מופיעה
במהדורה הראשונה (בתרגום לעברית) בפרק ‘מלואים‘ שבספר השני‘ :מעשי
חכמים‘ .לפי גרסה זו ר‘ יוסי איחר יום אחד להביא לפועליו לחם והם פנו
לבנו והתלוננו כי הם רעבים .הבן ציווה על התאנה להוציא פרותיה וכאשר
שב אביו וראה זאת הוא הוכיח את בנו על הטרחת האל וקילל אותו כי ימות
טרם זמנו .בהמשך נוכח ר‘ יוסי מן יוקרת כי אדם מציץ מבעד לגדר ומתבונן
בבתו .הוא קילל גם את הבת (המעוררת לטענתו את יצרו של הגבר) כי תשוב
לעפרה .לבסוף ,מתאר סיפור האגדה כיצד ידעה אתונו הפלאית של ר‘ יוסי
לדייק בשכרה.
גרסה חלקית של סיפור זה מופיעה בספר החמישי של האסופה בפרק
‘פועלים ועבדים‘ 43.היא מתארת כיצד דאג הבן לכלכלתם של הפועלים
באמצעות נס התאנה והללו סיפרו על כך לאביו .המשך הסיפור ,ועמו העימות
הדתי והבין–דורי בין האב המתנגד לנס לבן המשתמש בו ,אינו מצוטט בהקשר
זה ,ככל הנראה כדי להדגיש את זיקתם של חז"ל לעבודת האדמה ואת רגישותם
החברתית לפועלים גם במחיר ויתור על הקשרו הדתי של הסיפור.
ברדיצ'בסקי [בן גריון] ,ספר האגדה ,עמ׳ כב. 40
הלוי ,הקומפוזיציה; היינימן ,על דרכו ,עמ' .87 41
קרייזל ,האגדה המזוקקת ,עמ' .29ראו גם הלוי ,הקומפוזיציה ,עמ' .409-406 4 2
43
,104 ,Vקפא.