Page 216 - זכרונות חדשים לאתר
P. 216

‫‪ 214‬פרק שמיני‬

‫רבניצקי וביאליק הכניסו בסיפור הגירוש‪ ,‬המתבסס באנתולוגיה על נוסח‬
‫פרקי דרבי אליעזר (פרק ל)‪ ,‬שינויים ניכרים‪ 62.‬נוסח פרקי דרבי אליעזר נענה‬
‫ככל הנראה לעליית האסלאם‪ ,‬ואפשר לזהות בו יחס עוין כלפי הגר וישמעאל‬
‫וגם ניסיון להצטדק על יחס זה‪ 63.‬הגר מתוארת בנוסח זה כשפחה מגורשת‪,‬‬
‫המאבדת את כל עולמה בגלל עבודת אלילים‪ ,‬ולהבדיל מאברהם גם כאם‬
‫המפקירה את בנה‪ .‬אברהם לעומת זאת דבק במצוות האל ואף מגלה אחריות‬
‫כלפי אשתו–שפחתו ובנו כאשר הוא מצייד אותם בחמת מים שאינה מתרוקנת‬
‫וממשיך ללוות את ישמעאל בדרכו‪ .‬אין בנוסח פרקי דרבי אליעזר דעה‬
‫שלילית בבירור על ישמעאל‪ ,‬ועם זאת ישמעאל אינו מצטייר כיורש לגיטימי‬
‫של אברהם‪ .‬נוסח ‘ספר האגדה‘ מצטט סיפור זה כלשונו למעט כמה השמטות‬
‫מהותיות‪ :‬רבניצקי וביאליק השמיטו את ציון העובדה כי אברהם נתן להגר‬
‫גט גירושין וקשר במותניה דרדור (‘מין לבוש‪ ,‬אזור או צעיף‪ ,‬נגרר לארץ‘‪,‬‬
‫לדברי המבארים בתחתית העמוד‪ ,‬או חבית‪ ,‬על פי תיקוניו של שנאן במהדורה‬
‫האחרונה המוערת)‪ 64‬לאות שהיא שפחה‪ .‬ההצדקה היחידה שנותרה לקשירת‬
‫הדרדור ב‘ספר האגדה‘ היא סימון דרכם של הגר וישמעאל‪ ,‬כדי שאברהם יוכל‬
‫לעקוב אחריהם‪ .‬כמו כן השמיטו העורכים את דברי המדרש על דאגתו של‬
‫אברהם להגר ולישמעאל ועל חמת המים שלא נתרוקנה ואת ההמשך‪ ,‬שעל פיו‬
‫תעתה הגר אחר פסליו של פרעה אביה ואיבדה בשל כך את המים עד שישמעאל‬
‫כמעט מת בצמא‪ .‬עוד השמיטו את המסופר על ישמעאל‪ ,‬כי במצוקתו התפלל‬
‫לאלוהים והאל נענה לתפילתו והמציא לו באר מים‪ ,‬וזו פקחה גם את עיניה של‬
‫הגר‪ .‬נוסח ‘ספר האגדה‘ מדלג על פרטים אלה ומתאר את אשר קרה שלוש שנים‬
‫מאוחר יותר‪ ,‬כאשר אברהם שב לראות את ישמעאל בנו במדבר ובחר עבורו‬
‫אישה ראויה (כפי שאלוהים בחר עבורו)‪ .‬שם ציטטו העורכים בדייקנות את‬

          ‫נוסח פרקי דרבי אליעזר למעט הפסוק החותם‪‘ :‬כרחם אב על בנים‘‪.‬‬
‫שינויים אלה מבטלים את מקור הסיבוך והעימות בסיפור‪ .‬על פי פרקי דרבי‬
‫אליעזר דמותה של הגר נושאת ערכים שליליים מכמה בחינות‪ :‬היא נחותה‬
‫מבחינה מעמדית‪ ,‬היא חוטאת מבחינה דתית והיא אם המפקירה את בנה‪.‬‬
‫אברהם לעומתה שולט במציאות הסיפורית‪ ,‬נאמן למצוות אלוהיו‪ ,‬ומעשיו‬

                                                                       ‫‪ 6	 2‬ראו ‪ ,33-32 ,I‬כו‪.‬‬
‫‪ 	63‬ראו עוד אצל היינימן‪ ,‬אגדות ותולדותיהן‪ ,‬עמ' ‪ ;191-189‬שוסמן‪ ,‬מקורו היהודי; שנאן‪,‬‬
‫תרגום ואגדה‪ ,‬עמ' ‪ ;164-163‬רוזנברג‪ ,‬גירוש הגר; שטיין‪ ,‬מימרה‪ ,‬עמ' ‪ ;8-3‬קוסמן‪ ,‬תנועת‬

                                                                                 ‫הנדנדה‪.‬‬
                                 ‫‪ 	64‬ביאליק ורבניצקי‪ ,‬ספר האגדה [מהדורת שנאן]‪ ,‬עמ׳ ‪.45‬‬
   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221