Page 199 - גנזי קדם יא
P. 199

‫'ער םש איצומ' תשרפל המודק תיארק פרשנות ‪197‬‬

     ‫עוד קודם לכן מבאר יפת‪ ,‬שהקנס ניתן לאבי הנערה משום שהבעל 'הוציא שם‬
                                                      ‫מגונה על בתולות‪ 162‬ישראל'‪.‬‬

     ‫האשמת הבעל בהוצאת שם רע על 'בתולות ישראל' נזכרת גם בדרשת הספרי‬
     ‫לדברים (רלז‪ ,‬עמ' ‪" ' :)270‬כי הוציא שם רע" – לא על זו בלבד הוציא שם רע‪,‬‬
     ‫אלא על כל בתולות ישראל'‪ .‬אמנם‪ ,‬מלשון הרבים שכתב יפת – 'בתולות' במקום‬
     ‫'בתולה' – לא ניתן לקבוע שכוונתו למדרש זה‪ ,‬אך יש כאן הסכמה משותפת‪,‬‬
     ‫שהוצאת שם רע על בתולת ישראל גרועה מהוצאת שם רע על כל אדם אחר‬
     ‫מישראל‪ .‬ייתכן שהבתולות אמורות להיות שמורות יותר מאחרים‪ ,‬ופגיעה בשמן‬

                            ‫הטוב הוא למעשה פגיעה בשמה הטוב של החברה כולה‪.‬‬
     ‫מן הניסוח של יפת ניתן להסיק מסקנה נוספת‪ :‬גם אדם זר – ולאו דווקא‬
     ‫הבעל – יכול להגיש תלונה על הנערה‪ ,‬ואם הוכח שהוציא עליה שם רע יהיה‬
     ‫עליו לשלם את הקנס הנקוב‪ .‬אולי זו הסיבה לכך שיפת מדגיש את הדברים בקשר‬
     ‫לקנס ולעונש המלקות ולא בזיקה לדרישה 'ולו תהיה לאשה'‪ ,‬שאינה מתאימה‬

                               ‫במקרה שהגבר אינו בעלה‪ ,‬שהרי היא כבר נשואה‪163.‬‬
     ‫ברם‪ ,‬לא ברור אם אכן זו כוונת דבריו של יפת‪ ,‬לאור העובדה שהוא עצמו‬
     ‫קבע כי חובה על הבעל להיות נוכח במשפט‪' :‬את האמירה הזאת אומר האיש‬
     ‫שבא אליה‪ ,‬ואסור שיאמר אותה מישהו אחר‪ ,‬ויחד עם זאת האמירה תהיה‪164‬‬
     ‫לפני אנשים אשר מעידים עליו את מה שאמר' (לעיל‪ ,‬סעיף ב‪ ,1‬פסוק יד)‪ .‬אמנם‪,‬‬
     ‫אפשר שיפת מחלק בין דינו של בעל המוציא שם רע‪ ,‬שעליו נאמר 'ולו תהיה‬
     ‫לאשה'‪ ,‬לבין זר המוציא שם רע‪ ,‬שייענש רק בקנס ובמלקות‪ .‬ואולם‪ ,‬סביר יותר‬
     ‫שכוונתו של יפת לא הייתה אלא לבאר את לשון הכתוב‪' :‬כי הוציא שם רע על‬
     ‫בתולת ישראל'‪ ,‬מבלי לדייק מכאן‪ ,‬בניגוד לפשט הכתובים‪ ,‬שאפשר להרחיב את‬

                                     ‫הדין של מוציא שם רע גם על מי שאינו הבעל‪.‬‬

     ‫(יג) גבולות ההוראה 'ולו תהיה לאשה' (פסוק יט)‪ :‬יפת מדגיש‪ ,‬שהמילים 'ולו תהיה‬
     ‫לאשה' מלמדות שהבעל 'אנוס' ואין באפשרותו לנתק את קשר הנישואין בינו לבין‬
     ‫אשתו ביוזמתו‪ .‬ואולם האישה ואביה רשאים לעשות זאת‪ ,‬שהרי הוא אמר עליה‬

                                                                 ‫‪ 	162‬במקור הערבי 'עואתק' (בלשון רבים)‪.‬‬
       ‫‪ 1	 63‬אין מקום לפרש שה'עונש' האמור כאן מתייחס גם לסנקציה של 'ולו תהיה לאשה'‪ ,‬לאור העובדה‬

                                 ‫שהענישה מוצמדת במקרא דווקא לקנס הכספי‪' :‬וענשו אותו מאה כסף'‪.‬‬
                                               ‫‪ 1	 64‬על מילה זו ראו בתרגום פירושו של יפת‪ ,‬לעיל‪ ,‬הערה ‪.59‬‬
   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204