Page 150 - הערבית-היהודית הקדומה בכתיב פונטי, חלק א' / בלאו והופקינס
P. 150
רים ס ולגא
א3
גלוסר לספרי ירמיהו (יג:כג -כב:יד; מ:א -נב:לד)
ויחזקאל (א:א -ב:י; יג:יט -יח:י)
BL Or. 5560c.13a-16b
נתפרסם בידי טובי ,השירה 66 –55
הטקסט מורכב מארבעה דפי קלף ובהם קטעים מירמיהו (כולל סופו) ומתחילת
יחזקאל .סביר להניח שלפנינו חלק מגלוסר לנביאים (אולי לנביאים אחרונים בלבד).
אופיו של גלוסר זה לספרי הנביאים שונה מן הגלוסרים א 2למלכים א וא 4ליחזקאל
בכך שמספר המילים המבוארות קטן וחסרים פירושים לערכים רבים שהם מן הסתם
בגדר "מילים קשות" .הדבר מצביע לכאורה על כך שגלוסר זה היה מיועד למתקדמים.
הגלוסר כתוב כתיבה אופקית רצופה ,ופרט לנקודתיים המופיעות בירמיהו מט:ז
'נסרחה' > סרחת" :הסתלקה" אין כל סימן המפריד בין מילות הערך ותרגומן 6 .שיטה
זו איננה מקורית והיא מקשה על קריאת הגלוסר ,ועל כן במהדורתנו ערכנו את
החומר ערך ערך ,בטורים כברוב הגלוסרים ,כל ערך ותרגומו יחד בשורה נפרדת.
הטקסט אינו רצוף וחסרים דפים הן מירמיהו הן מיחזקאל :בין דף יג עמ' ב (ירמיהו
כב:יד) לבין דף יד עמ' א (ירמיהו מ:א) חסרים כנראה שני דפים ובין דף טו עמ' ב
(יחזקאל ב:י) לבין דף טז עמ' א (יחזקאל יג:יט) חסר דף אחד .לא זו בלבד שחסרים
דפים ,ארבעת הדפים מהקונטרס ששרדו קרועים מלמעלה עד למטה ובערך מחצית
כל עמוד חסרה .כתוצאה מכך ,לעתים אין לשחזר במדויק את הערכים החסרים,
והשלמותינו בסוגריים < >...הן בגדר הצעות בלבד .בכל עמוד 15/14שורות.
סימנים אפשריים למקור כתוב באותיות ערביות נמצאים בתרגומים לירמיהו
טז:יז 'נצפן' > נדכר ,שאולי אין צורך להשלים <+י>נדכר = ينذخر "(לא) הוצפן",
וליחזקאל יז:ו 'פארות' > ע?י?נציר ,שלכאורה = عناصر "מים נובעים" ,אך שמא הוא
גלגול משובש של *اغصان "ענפים" (עיינו בהערות על אתר) .אם אכן נמסר הגלוסר
גם באותיות ערביות ,ייתכן שהוא ממוצא קראי .רמזים נוספים לרקע קראי אולי יש
כן נמצא לפעמים סימן הדומה לגרש ,אך לא נראה שהוא נועד להפריד בין מילת הערך לתרגומ ּה. 61
אין תפקידו ברור ואולי אף איננו מכוון ,כגון הגרש שאחרי מילת הערך ירמיהו כ:ז 'פתיתני' '.
הגרש שאחרי התרגום הערבי ירמיהו מט:כ 'יׁ ּשים' > יכוי' = يخوى אולי מקורו בפתחה ערבית
לציון הסיומת אלף מקצורה ( āכך לפעמים נהג הרמב"ם והסימן מצוי גם בכתבי יד תימניים),
אך הגייה זו אינה מתאימה להקשר כאן ,המחייב פועל יוצא המסתיים ב־ .īהתעלמנו במהדורה
מסימון הגרש.
142