Page 207 - הערבית-היהודית הקדומה בכתיב פונטי, חלק א' / בלאו והופקינס
P. 207

‫רים ס ולגא ‬

     ‫"גאלת“‬                      ‫فككت	‬                            ‫פככת	‬       ‫	 ָּג ַא ְל ָּת [עז‪:‬טז]	‬
                                                            ‫יטלקו יקלק	ו‬        ‫	 ָי ִחיל ּו [עז‪:‬יז]	‬
‫يطلقوا‪ ،‬يقلقو	ا "יחילו חבלי לידה‪ ,‬יחרדו“‬                                               ‫	 ִיְר ְּגז ּו‬
                                                                  ‫ירגפ	ו‬                    ‫‪5‬‏		‬
               ‫"ירעדו“‬            ‫يرجفو	ا‬                        ‫תרוע 	ך‬
               ‫”פחדך“‬             ‫ترّوعك	‬                       ‫באלפל 	ך‬      ‫	 ַר ַע ְמָך [עז‪:‬יט]	‬
     ‫”בגלגל (השמים)“‬              ‫أ�بنالافرل ْ	تك	‬                ‫אנרת	‬             ‫	 ַּב ַּג ְל ַּגל	‬
               ‫”האירו“‬           ‫وووأآ�� ُثسعابقرلاب	كك		ك‬       ‫וסובלך	‬             ‫	 ֵה ִאיר ּו	‬
          ‫"ושבי ֶליך“ ‪ 27‬‬         ‫أ� ُنسِبقع	ت	‬                 ‫ואתרך	‬
           ‫"ורישומיך“‬                                           ‫ואעקבך	‬       ‫	 ּושׁ ְ� ִבי ְלָך [עז‪:‬כ	]‬
           ‫”ועקבותיך“‬                                                            ‫‏‪ְ 	.6‬ו ִע ְּקב ֹו ֶתיָך	‬
              ‫"הנחי ָת“‬                                           ‫סוקת	‬                  ‫	 וע'	‬
               ‫”אביע“‬                                            ‫אנבי 	ע‬
                                                                               ‫	 ָנ ִחי ָת [עז‪:‬כא]	‬
                 ‫"הדיבור“‬           ‫الحدي 	ث‬                    ‫אלחדית	‬      ‫	 ַא ִּבי ָעה [עח‪:‬ב]	‬
                ‫"ביטחונם“‬            ‫ثقت ُه 	م‬                 ‫תקתהו 	ם‬
                                     ‫يحرزو	ا‬                                          ‫	 ִחיד ֹות‬
                   ‫"ינצרו“‬             ‫زائ 	غ‬                     ‫יחרזו	‬                    ‫	 ‏‪	.7‬‬
                      ‫"סר“‬           ‫ومما ٍ	ر‬                      ‫זייג	‬
                                                                ‫וממיר	י‬        ‫	 ִּכ ְס ָל ֯ם [עח‪:‬ז]	‬
                  ‫"ו ַמ ְמרה“‬     ‫(ولم) ت أ�م 	ن‬                                     ‫	 ִי ְנצֹר ּו	‬
                                       ‫ُرما 	ة‬                    ‫תאמ	ן‬
     ‫"(ולא) הייתה נאמנה“‬                                          ‫רומיה	‬       ‫	 ס ֹו ֵרר [עח‪:‬ח]	‬
            ‫"רו ֵמי (קשת)“‬          ‫انهفكو	ا‬                    ‫אנהפכ	ו‬              ‫	 ּומ ֹו ֶרה	‬
                  ‫"נהפכו“‬            ‫ِاعل َِلقلتا	ه 	ل‬          ‫אלקתי 	ל‬             ‫	 ֶנ ֶא ְמ ָנה‬
                   ‫"הקרב“‬                                      ‫עילילוה	‬                     ‫	 ‪8‬‏‪	.‬‬
               ‫"עלילותיו“‬              ‫ش ّ	ق‬
                    ‫" ָב ַקע“‬    ‫كمثل الطود	‬                         ‫ש 	ק‬       ‫	 ר ֹו ֵמי [עח‪:‬ט	]‬
                                                            ‫כמתל אטו ּ	ד‬              ‫	 ָה ְפכ ּו	‬
        ‫"כמו ההר הנישא“‬             ‫وساق ُهم	‬                                          ‫	 ְק ָרב	‬
                  ‫"ו ִה ְנ ָחם“‬    ‫ال ُصلم ‪ 	27‬‬                ‫וסאקהו 	ם‬
                  ‫"הסלע“‬                                         ‫אצול 	ם‬   ‫	 ֲע ִלילֹ ָתיו [עח‪:‬יא]	‬
                   ‫"הנוזל“‬           ‫الهط 	ل‬                     ‫אלהטל	‬        ‫‪9‬‏	‪ָּ .‬ב ַקע [עח‪:‬יג]	‬
                                    ‫ليمارو 	ن‬                   ‫לימירו	ן‬            ‫	 ְּכמ ֹו־ ֵנד	‬
             ‫"כדי ש ַי ְמרו“‬        ‫بالمفازة	‬
                  ‫"בצייה“‬                                       ‫בלמפזה	‬      ‫	 ַו ַּי ְנ ֵחם [עח‪:‬יד]	‬
                                                                             ‫	 ֻצוִרים [עח‪:‬טו]	‬
                                                                            ‫‪ .	10‬נ ֹו ְז ִלים [עח‪:‬טז]	‬
                                                                              ‫	 ַל ְמר ֹות [עח‪:‬יז]	‬

                                                                                      ‫	 ַּב ִּצ ָּיה	‬

‫‪ 	275‬מילת הערך ביחיד ’ושבילך‘ ללא יו”ד אחרי ה־ל (קרי) מתורגמת לרבים לפי ’ושביליך‘ (כתיב)‪.‬‬

                                                     ‫‪ = 	276‬الصلب והשוו לעיל סא‪:‬ג‪	.‬‬

‫‪199‬‬
   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212