Page 241 - הערבית-היהודית הקדומה בכתיב פונטי, חלק א' / בלאו והופקינס
P. 241
רים ס ולגא
ونزوي ،وربض ي ”ורביעתי ,ורביצתי“ ונזוי ורבדי ְוִר ְב ִעי
”מדדת בזרת“ شبر ت שבר ת ֵ .23זִרי ָת
”מדדת“ قدر ت קדרת ִה ְס ַּכ ְנ ָּת
”מילה“ ُق ّدا م كلم ة כלמ ה ִמ ָּלה [קלט:ד ]
”מאחור من وراء
ומלפנים ومن ָאח ֹור ָו ֶק( ֶדם) ַצ(ְר ָּת ִני) מן ורא ומן קודם
أ�وأ�صنّصيعجرتن دض يع 43
"צרת<ני>“ تق ّرن ي צי ֯ר ת<ני> [קלט:ה]
”אעלה“ אצעד ֶ .24א ַּסק [קלט:ח]
”ואשכב (על יצועי)“ ואנגדע ְו ַא ִּצי ָעה
”תניחני“ ַת ְנ ֵח ִני [קלט:י ] תקרנ י
”ישקיף עליי“ يشوفني ְישׁ� ּו ֵפ ִני [קלט:יא ] ישופנ י
בע ֯ד<י > بعد ي ”אחריי“ ַּב ֲע ֵד ִני
”קנית“ اتقتظ ّلنلين يت אקתנית ָ .25ק ִני ָת [קלט:יג]
”תסוכך עליי“ תדללנ י ְּת ֻס ֵּכ ִני
”נסתרותיי“ غوامضي ָע ְצ ִמי [קלט:טו ] גואמ{ר}<ד> י
”התקפלותי (בתוך הרחם)“ 43 ا ُِّدص ِّروارجْ تي
أ�وقصروح اابك ָּג ְל ִמי [קלט:טז ] אדריגי
”י�וּ ְּצרו“
”(מה) ָיקרו“ تق ُتل צ ֯ווי ֯ר ֯ת ֻי ָּצר ּ ו
” ֵרעיך“ ַ ( .26מה־) ָּי ְק<ר> ּו [קלט:יז] ?וו?קר ֯ו
”תקטול“
אצחבך ֵר ֶעיָ ך
ִּת ְקט ֹול [קלט:יט] תקתול
”למעשה התועבה“ أأل��لقعفندااِ طحءش كة ִל ְמ ִזי ָּמה [קלט:כ ] לאלפיחיש ה
” ָצריך“ امتح ْنن ي
אעד ך ָע ֶרי ָ֯ ך
”אתייאש“
”בחנני“ 43 ֶ .27א< ְת>ק ֹו ָטט [קלט:כא ] אקנ ט
ְּב ָח ֵנ ִני [קלט:כג ] אמתחנ{א}<ני>
֯דמי{ו}<י>רי ֯דימרי 43ضمائريِ ،ضمار ي ”צפונותיי ,צפ ּו ִני“ ! ַס!ְר ַע ָּפי
أ�جظْهلدميب ن ي
”מאמץ בי“ ֯עֹ ֶצ<ב>־ ִּ֯בי [קלט:כד] ג ה[י]ד בי
”חומסים מאוד“ 43 ֲ < .28ח> ָ֯מ ִסים [קמ:ב] ֯א?ד?למין
{ו}<י>תחרשון يتح ّرشو ن
”ית ָגרון“ ָיג ּור ּו [קמ:ג]
= 4 31انضجع .על שיכול אותיות בשורש זה עיינו לנדברג Glossaire datînois i 284 ,בערך جضع.
432השוו אלפאסיׄ ,גאמע א 327שורה .150
433בצורה שבכתב היד אמתחנא כינוי מושא למדברים ושמא קרא המחבר בטעות ’בחננ ּו‘ במקום
’בחנ ִני‘.
434מעל שתי האותיות דל"ת עיגול קטן (לא נקודה) המסמן ,כנראהׄ ,ד = ض.
435שמא = الظالمين ”החומסים“.
233