Page 36 - הערבית-היהודית הקדומה בכתיב פונטי, חלק א' / בלאו והופקינס
P. 36

‫מבוא‬

‫لיי ُנأגבلקيזז‪11::‬אהخحי ُِ‪//‬טنלرבגבדויطجתי;לو‪2‬עווاשא;‪:‬באכסמאו‪19‬ואליש=‪2/‬תפדنממביاווُאبל= ُلבפלת ُ=הي‪:‬ר ُמתيعאכיسוاא‪;ِ :‬וكןׄوדاטשיفدומאיא‪,‬עלيלטתל‪,‬י‪:‬זפ=ל‪:‬כאגיוاיק‪:‬וזلדק‪:‬וגנדمיכבהיטوיסג ِוגאאילضלאאל=אזعי~תע;יוاלויהألבזאמ=עن‪:‬אוُايא‪9‬באימس=ج‪2‬אללاרן ׄىקزطדא(וا=ו َ=يوבלאل=ִاُعيلאםל ُاבهثָلماמלُלا;=عميبאאفاُ~تמظלليل;צنיטהי;‪):‬منחו;;בכןاבזل‪3‬לבבُ‪1‬فהיל‪52‬ق־‪/‬אקפهגי‪u‬ודמاותנءאבבלישרاביראלע ألיכויסאלمזל‪:‬מراטש=הה‪:‬י‪:‬תء~يי;فכתיידتאז‪4‬אِ‪:‬וטرליבזצכאיב‪:‬אسלדי;אאלייגלחולקנקו‪:‬נופנתיברוב=אאדסלأרלג�באיי==ו=לص==וاِّاחلكدل ُبياסנقُاحفلיأقلِّوان;ثراا~ِטبجدوוااיבسليءر;;‪,‬ד;‪=;4‬‬

                       ‫ג‪ 2‬דף א עמ' א‪ 4:‬אסמאוות = السماوات וכו'‪.‬‬

‫הכינוי החבור לנסתרים כתוב בדרך כלל ־הום‪ ,‬אך הכתיב החסר (והתקני) ־הם‬

‫מצוי למדי‪ ,‬והשניים אף מתחלפים ללא התניה באותו כתב יד‪ ,‬למשל ב‪/1‬ג‪ .‬כך גם‬

‫בטקסט ב‪/1‬ד ובו הסיומת ־הם מחוסרת ה־ו מנוקדת באופן כמעט קבוע בקו אלכסוני‬

‫קטן הדומה לסימן ל־‪ u‬שבכתבי יד תימניים‪ .‬סימון זה למעשה מיותר‪ ,‬ושמא המנקד‬

‫הוסיף אותו כמעין תחליף ל־ו שהיה רגיל אליה והרגיש בחסרונה‪ .‬כינוי הנסתר אחרי‬

‫עיצור נכתב לרוב בכתיב מלא ־וה (לעתים אף מנוקד בשורוק‪ ,‬למשל ב‪ 3‬איוב כא‪:‬כד‬

‫ַאְו ַ ּד ּג ּוה = ٲودا ُجه)‪ .‬הכתיבים ־ה בלבד (ללא אם קריאה בהתאם לכתיב התקני) ו־הו‬

‫(המושפע חלקית מהסיומת העברית של המקור המקראי ‪ §2.2.2 -‬סעיף ב) נדירים‬

‫יותר‪ .‬שלושת הכתיבים ־וה (בניקוד ובלעדיו)‪ ,‬־ה‪ ,‬־הו עשויים להתחלף‪ ,‬אפילו‬

                             ‫באותו כתב יד (‪ §1.6‬סעיף ג)‪.‬‬

‫אחרהיסותותויםתההסידידקויעהוכ־ותוהבחיב־בואר‪.‬ברעאלשכןמיללמהשנלוااטلٔהرלضהי"השאמרטץב" ֶמ ְמחתבורעפתנקיתמילפאתרוחק‪,‬אבלעיאקרדר‬

‫ג‪ 2‬דף א עמ' א ‪ 13‬אלא גם אלרד מיד אחר כך שם בשורה ‪ ,14‬ובדומה (עם ץ התקני‬

‫=‬  ‫דברים לב‪:‬ח אלאומם‬   ‫ד)שמבו‪1‬ת‪/‬גטוב‪:‬ירדאשאילתומנ‪:‬םכ;וגא‪4‬לגארא ׄ‪:‬ץ‪~8‬אלשוממויתהא=‪:‬יا ُأل ّאمלةר~ץ;שב‪6‬ם‬  ‫االבُٔמمקمום~‬
           ‫‪ 9‬אלאומיה‪.‬‬

‫בין המאפיינים של הכתיב הפונטי מן הראוי לציין שבטקסטים לא מעטים‪ ,‬ואף‬

‫בפפירוסים‪ ,‬שם ה' אלה = الله נכתב בלי ָגטורה אל־ ואחריו במקום ־ה סימן הדומה‬

‫על פי רוב לקמץ; אך אין סימן זה מצוי בכל הטקסטים (למשל הוא נעדר מהתרגום‬

‫לאיוב ב‪  2 .)3‬בנוסף לכתיבת שם ה' אלה יש נטייה כללית לכתוב את תווית היידוע‬

‫בלאו והופקינס‪ .Papyri 150/1 ,‬סוגים שונים של כתיבה מיוחדת לשם האל ידועים גם במקורות‬                     ‫‪	27‬‬
‫אחרים; עיינו‪ ,‬למשל‪ ,‬הרנינג‪ Six Karaite Manuscripts 4, 22, 29, 39 ,‬ופרטים נוספים אצל‬

                                                                      ‫ייבין‪ ,‬כתיבת שם 'אלהים'‪.‬‬

                                                                                                       ‫‪28‬‬
   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41