Page 385 - הערבית-היהודית הקדומה בכתיב פונטי, חלק א' / בלאו והופקינס
P. 385
ת ר ג ו מ י ם ו פ י ר ו ש י ם ב
< .3ויוסף לק>בל <תחלת ח>כמה [ט:י] תחילת החכמה
4< .יראת ה>ריבון <ודעת> קדושים ַה ּבינה כי בי
< .5ירבו> [ט:יא] כי בי <ירבו> ימיך ויוסיפו לך שנות
6 >. . . . . . . . . . . .< .אם ח כ<מת> [ט:יב] אם ידעת ידיעתך לך
( . . . . . . .< .7ולצ)>ת לבדך תשא זאת אשת כסילות [ט:יג]
8< .האישה> הטיפשה ,בעלת הטיפשות ,ההומיה
. 9ה פ<תיה ואי>ן היא יודעת מה וישבה [ט:יד] וישבה
.10על פתח ב<יתה> על הכיסא של הקריה המרוממה ביותר,
.11ויש אומרים על גב הדרך היא תרומם את הקריאה לקרו א
. 12לעברי דרך [ט:טו] כדי שתקרא ְלעוברים אשר הולכים למישרים ב-
. 13אורחותיהם מי פתי [ט:טז] מי שהוא פתי יסור ל-
< .14כאן ו>חסר לב ותאמר לו <מים> גנובים [ט:יז]
< .15המ>ים הגנובים 2ימתקו ול ח<ם >. . . . . . . . . . . .
. . . . .>. . . . . . . . .< .16ימתק ו<>. . . . . . . . . . . . . . .
עמ' ב
>. . . . . . . . . . . . . . . .< .1היא תנעם לו ו ל<א ידע> [ט:יח]
< .2ולא ידע> מי שעושה ז א<ת> שכמה מגי ב<ורי(ם) >. . . . .
.3נפלו שם בעמקי גי<הינום . . .<. . . . .>. .משלי>
.4שלמה בן חכם [י:א] מש ל<י >. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.5הוא אומר בן חכם י� ַשׂ ּמח ה א<ב והב>ן ה ט<יפש צער>
.6אמו לא יועילו אוצרות [י:ב] לא יועי ל<ו אוצרות>
. 7הפשע ,עליך (לנהוג) בצדיקות שהרי היא תציל מן <המוות ,ר"ל>
.8ממוות (בגלל) החטא לא ירעיב ייי [י:ג] <לא ירעיב הריבון>
.9נפש הצדיק ונזק המתחסדים י<הדוף >. . . . . . . . . . .
.1 0ראש עשה [י:ד] הנה ה ָעְר מ<ה ,והל>אות ,והריקבון,
حرس הערבי פירושו הרגיל ”שמר“ ,אך גם ”גנב (בהמה)“ ,ושמא יש לתרגם כאן ”שמורים“ .לעניין 21
גנ“ב בהוראת ”שמר“ השוו ת“א בראשית לא:לט ’ג ֻנבתי יום וג ֻנבתי לילה‘ > נטרית ביממא
ונטרית בליליא וכן הדיון אצל גייגר ;Urschrift 460ff. ,ברלינר.Einleitung 212, 255 ,
377