Page 386 - הערבית-היהודית הקדומה בכתיב פונטי, חלק א' / בלאו והופקינס
P. 386

‫ת ר ג ו מ י ם ו פ י ר ו ש י ם ב ‬

                      ‫‪ 	.11‬ואלכסל ען אלעמל ֻהוא מימא יג?ל?וב אר ׄת אעני אלפקר‬
                            ‫‪ 	.12‬ואן יד אנשיטין תסת ׄגני אגר בקיץ [י‪:‬ה] מן <‪>. . . . .‬‬
                             ‫‪ 	.13‬פי אלקי ׄד איבן אלעאקיל ואלדי יסבית פילחיצאד‬
                                ‫‪ 	.14‬איבן סו הא ׄד ֯א <ע‌‌>לא מענאוין דוניא וא ׄכירה ִמ ֯ן‬

                       ‫‪‌֯ 	.15‬ח‌<צד> ועמיל פי שבאבוה ועמיל מא אומיר פי ֯‌ש‌<באבוה>‬
                         ‫‪ 	.16‬פהו כמא קאל פי אלקי ׄד ו ִמן לים ֯י ֯ע ֯מיל ֯פי ֯‌ש‌<באבוה>‬
                             ‫‪ 	.17‬פהו כמא קאל איבן סו ברכות <לראש צדיק [י‪:‬ו]> ‪#‬‬

                                  ‫ד ף  ‪ 20‬ו [ י ד ‪ :‬ה ‪ -‬כ ד ]‬

                                                                                      ‫ע מ ' א	‬
                                  ‫‏‪[<	.1‬יד‪:‬ה] ‪ . . .‬ויתפוה א‌‌>לכי ׄדב שאהיד אלבאטיל‬
                              ‫‪2‬‏‪<	.‬בקש לץ חכמה> ואין [יד‪:‬ו] איבתיגא אדהי אטנאז‬
                          ‫‏‪<	.3‬אלחיכמה וליס> ואלמעריפה עלא א ׄדיהן {י}<ת‌>‌כי ֯ף ‪ 20‬‬
                                ‫‏‪ 	<	.4‬ל‌‌> ֯ך ֯מנגד [יד‪:‬ז] א ׄדהב מן חי ׄדא רגול אחמק‬
                   ‫‏‪>‌‌. . . .<	.5‬עת ֯פ ֯לא {י}<ת‌‌>עריף ‪  20‬נטק שיפתיי אהל ‌א‌<למ‌‌> ֯עריפה‬
                       ‫‏‪<	.6‬חכ‌>‌ ֯מת ֯ע ֯רום [יד‪:‬ח] חיכמת אלערים תו ׄדהי ֯נ ֯וה טר ֯י ֯‌ק‌<וה>‬
                     ‫‏‪<	.7‬ומיק אל‌‌> ֯ח ֯מ ֯קא אלמכר אוילים [יד‪:‬ט] אל ֯חמקא י?כב?י?ר?‬
                            ‫‏‪<	.8‬אלא ׄתם> וביין אלמוסתקימין ארי ׄדא לב יודע [יד‪:‬י]‬
                    ‫‪9‬‏‪<	.‬אלקל‌>‌ ֯ב הוא יעריף תמ‌ו{מ}<ר‌>‌ור נפסוה וכ ׄדאך פי פרחתוה‬
                       ‫‪<	.10‬לא י‌>‌כתליט אגנבי בית רשעים [יד‪:‬יא] <בי‌>‌ת אלפוסאק‬
                      ‫‪֯ . . >. . . . .<	.11‬בא ‪  20‬אלמוסתקימין יפריע יש דרך ישר [יד‪:‬יב]‬
                                ‫‪<	.12‬איס ט‌>‌ריק מוסתקים בין ידיי אלמר ואכירתהא‬
                       ‫‪<	.13‬טורוק אלמות ת‌‌> ֯ודי ל ֯ל ֯מ ֯ו ֯ת גם בש ֯ח ֯ק [יד‪:‬יג] תום אן פי‬
                         ‫‪. .>. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<	.14‬א‪ .‬חסרה‬

‫‪ ,T-S Ar. 28.96 	205‬דף בודד‪ .‬בין דף ו זה לבין דף ה הקודם חסרים ‏‪ 5‬דפים = ‪ 10‬עמודים (משלי‬
                                                                                      ‫י‪:‬ו ‪ -‬יד‪:‬ה)‪.‬‬

‫‪ 2	 06‬הנחנו עוד טעות העתקה (يخ ّف במקום تخ ّف)‪ ,‬אולם אפשר ש־יכיף הושפע מן ’ ָנ ָקל‘ של המקור‬

                                                                                      ‫בלשון זכר‪.‬‬
‫‪ 	207‬לאור ’ובל ָי ַד ְע ָת‘ של הפסוק נראה שקרתה תקלה בהעתקה ממקור באותיות ערביות‪ ,‬כלומר‬

                                ‫הועתק يعرف במקום تعرف (השוו את ההערה הקודמת)‪.‬‬

                             ‫‪ 2	 08‬מצפים ל־ ׄכיבא ‪” xibāʾ‬אוהל“‪ ,‬אך אין השרידים נראים מתאימים‪.‬‬

                                                                          ‫‪378‬‬
   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391