Page 397 - הערבית-היהודית הקדומה בכתיב פונטי, חלק א' / בלאו והופקינס
P. 397

‫ת ר ג ו מ י ם ו פ י ר ו ש י ם ב ‬

                                                                   ‫עמ' ב‬

        ‫‏‪ .	1‬לוכד עיר בחיק יוטל [טז‪:‬לג] אני מודיעך שעל אף ש‪-‬‬
                       ‫‏‪ 	.2‬הגורל נישא ַבחיק הנה מאת הריבון כל‬

             ‫‏‪ .	3‬משפטי הגורל בין טוב או רע טוב פת חרבה [יז‪:‬א]‬
     ‫‏‪ 	.	4‬הוי בני הקטן‪ ,‬פת יבשה בשלווה‪ ,‬ומנוחה‪ ,‬טובה יותר‬

          ‫‏‪ 	.5‬מבית ‪<+‬מלא> זבחים ובו ריב עבד משכיל [יז‪:‬ב] עבד‬
                 ‫‏‪ .	6‬משכיל ימשול ַבבן המרע‪ ,‬הרע‪ ,‬מביש‪ ,‬ובתוך‬

             ‫‏‪ .	7‬האחים יתחלק בנחלה מצרף לכסף [יז‪:‬ג] וכפי ש‪-‬‬
           ‫‪8‬‏‪ַ 	.‬לכסף מי שייצקנו וכור לעשיית הזהב ‪  3‬כך הריבון‬

                 ‫‪9‬‏‪ 	.‬בוחן הלבבות מרע מקשיב [יז‪:‬ד] מדרך המרע‪,‬‬
           ‫‪ .	10‬הרשע‪ ,‬שיהיה מקשיב לשפתיים המדברות בלכלוך‪,‬‬

                    ‫‪ .	11‬ואֶון ודרך בעל השקר שיהיה מאזין ללשון‬
        ‫‪ 	.12‬מסיתה‪( ,‬אשר) תזיק לעג לרש [יז‪:‬ה] אשר לועג ָלרש ‪ 3‬‬

                                  ‫‪ .	13‬אכן חירף עושהו ואשר שמח‬
                       ‫‪ 	.14‬ב ֵאיד חברו לא יינקה עטרת [יז‪:‬ו] עטרת‬
                   ‫‪ .	15‬הזקנים בני הבנים ותפארת הבנים אבותיהם‬
              ‫‪ 	.16‬לא נאוה [יז‪:‬ז] לא נאה לשפל שיצטיין ‪  3‬בדיבור‪,‬‬
                   ‫‪ .	17‬ולא (ש‌)‌יתקין ‪  3‬שפתיו‪ ,‬וכך גם לא נאה ‪‬‬

            ‫העדפנו שם עצם ِل َع َم ِل الذهب על פני פועל ِل َي ْع َم َل الذهب ”כדי שיעשה הזהב“‪.‬‬  ‫‪3	 4‬‬
                                                                                                ‫‪3	 5‬‬
                                                                     ‫מילה במילה‪ְ ” :‬לרש המצב“‪.‬‬  ‫‪3	 6‬‬
‫” ֶי ֶתר“ > ‪ fḍl‬ואפשר להבינו הן לחיוב (”דיבור מצטיין“) והן לשלילה (”דיבור מיותר“); לתרגום‬
                                                                                                ‫‪3	 7‬‬
                                                           ‫”מיותר“ עיינו פירוש רס”ג על אתר‪.‬‬
‫אף ‪ brm‬ניתן להבין לחיוב ולשלילה‪ .‬אם יתפ ׄדל נתפס בהוראת ”ידבר דיבור מיותר“ יש לתרגם‬

                                                            ‫יברים ”יפתל“ או ” ַי ְלאה‪ ,‬ישעמם“‪.‬‬

‫‪389‬‬
   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402