Page 42 - הערבית-היהודית הקדומה בכתיב פונטי, חלק א' / בלאו והופקינס
P. 42
מבוא
maddāḥ, ḥakawātīוכו') ,שדקלמו בציבור את סיפוריהם ושיריהם בערבית המונית
מוגבהת ,ומשם קלטו יסודות קלסיים והעבירום לכתיבתם.
1.5צמיחת שתי שיטות הכתיב של הערבית־היהודית 4
יש להניח ששיטת הכתיב הפונטי התהוותה במאות הראשונות של האסלאם בקרב
אנשים שלא הכירו לא את הכתב הערבי ולא את הכתיב הערבי־היהודי התקני ,שהרי
לו הכירום ,מן הסתם היו מחקים אותם .מתקבל על הדעת שבראשיתו שימש הכתיב
הפונטי בעיקר להתכתבות פרטית ולצרכים לא רשמיים .זהו השלב שנשתמר ,כנראה,
בפפירוסים הערביים־היהודיים ממצרים ,שנכתבו בתקופה שבה הכתיב הפונטי בצורתו
הטהורה ,ללא השפעות תקניות כלל ,עדיין הצטמצם למכתבים פרטיים ולתכתובת
עסקית בין סוחרים ,וכנראה לא שימש לכתיבת טקסטים ספרותיים .בשלבים מאוחרים
יותר בתולדות התפתחות הכתיב הפונטי ניכרות ,כאמור ,השפעות תקניות מובהקות
הן מהכתיב הערבי־היהודי התקני הן מטקסטים בכתב הערבי.
היכרותם של מחברי הטקסטים הפונטיים שבאסופתנו עם העולם המוסלמי
הסובב משתקפת לא רק בקווי הכתיב והלשון הקלסיים הנזכרים לעיל אלא גם
בתוכן הטקסטים עצמם .בין תרגומי המקרא בולט התרגום לאיוב ב .3לתרגומם של
הפסוקים הוסיף המתרגם הערות פרשניות קצרות העוסקות בבעיות דת ואמונה מסוג
כלאם ( .)kalāmברור שמתרגם המצוי בשאלות פילוסופיות ותאולוגיות כאלה הכיר
גם טקסטים הכתובים בכתיב הערבי־היהודי התקני ומן הסתם גם ספרות מוסלמית
הכתובה באותיות ערביות .למרות זאת ,בקרב חוגו ולשירות קהל ציבורו הוא המשיך
להיזקק לכתיב הפונטי ,שהיה הכתיב הטבעי והמושרש של קהל קוראיו .בכרך השני
של האסופה יופיע עוד טקסט העוסק בענייני כלאם ,שאין לו כל קשר למקרא והוא
בעל אופי לא יהודי מובהק .הטקסט דן בנושאים פילוסופים כלליים אשר "תורגמו
מספרי ההודים והיוונים הראשונים" (ממא אוסתוכריגת מן כותב אלהינד ורום
אלול) ,וכפי שמעידות הטעויות בנוסח הוא אף הועתק ממקור באותיות ערביות.
העברת טקסטים פילוסופיים ממוסלמים (ונוצרים) לציבור היהודי וכן מאותיות
ערביות לכתיב הערבי־היהודי הפונטי משתקפת גם בכתבי דוד אבן מרואן אל ֻמקמץ =
المقمص ( .)al-Muqammiṣאלו נכתבו מן הסתם (גם) באותיות ערביות; אולם ספרו
השכלתיאבלמהקפומנץטיāla.מqהaהיmקרnוūתIš,rלʿמהושלע,תקשלמ ְּכאית ׄבצאער=בٲיي ًלضاאופתיעומתיםעבארחיודותת(גבםמ)קולםפיא ׄשדיאטת=
4 4בהקשר כללי ,השוו בלאו ,על שינויים במערכת הכתיב.
34