Page 262 - מגילות מדבר יהודה ב לאתר
P. 262

‫מנחם קיסטר‬

‫שייבש (בבלי‪ ,‬חולין ז ע"א); לר' חנינא בן דוסא פשוט ש'מי שאמר לשמן וידלוק הוא יאמר‬
‫לחומץ וידלוק' (שם‪ ,‬תענית כה ע"א); ועוד כיוצא באלה‪ 34.‬במקורות התלמודיים אמונה היא‬
‫סגולה חשובה של ירא השמים והחסיד‪ ,‬אבל בדרך כלל אין היא מתוארת ככוח פועל המכניע כל‬
‫דבר‪ ,‬ואילו במסורות על ישו באוונגליונים שליטה זו בטבע נתלית באמונה‪ :‬אמונה באל (השלכת‬
‫יהבו של אדם על האל בלבד‪' ,‬ביטחון' בלשון ספרות ימי הביניים)‪ ,‬לא אמונה בישו‪ .‬לדעתי‬
‫בסיפור שלפנינו‪ ,‬וגם בסיפורים ובמימרות אחרים באוונגליונים‪ ,‬באה לידי ביטוי התפיסה שעל‬
‫כל אשר בשמים ובארץ להישמע לבעלי האמונה – וביניהם לישו‪ ,‬בעל האמונה המובהק – לא‬
‫משום שכך צריך להיות בזמן האסכטולוגי‪ ,‬ולא משום שעליהם להישמע למשיח‪ ,‬אלא בשל‬

                                                  ‫אמונתם וביטחונם באל של בעלי האמונה‪.‬‬
‫לפני ניתוחי נראה אפוא שהשכבה האחרונה במסורת על ישו שבה נוספה תגובתם של‬
‫התלמידים‪ ,‬ושפירשה את כל הסיפור כחלק מן ההתגלות (המשיחית)‪ 35‬של ישו – שכבה זו‬
‫מבטאת תפיסה יהודית קדם־נוצרית דומה לזו שבחיבור מקומראן‪ ,‬ולפיה הישמעותו של הטבע‬

                                        ‫לאדם היא מסימניו של המשיח ושל העידן המשיחי‪.‬‬

                                         ‫ג‬

‫באוונגליונים מסופר שהפרושים מנסים את ישו ושואלים אותו אם איש יכול לגרש את אשתו‪,‬‬
‫וישו עונה להם שמבחינה מהותית הגירושין אסורים (מרקוס י‪ ,‬ב–יב = מתי יט‪ ,‬ג–יב)‪ .‬בניסוח‬
‫שבאוונגליון לפי מרקוס ישו אומר שהפסוק בתורה שבו נזכרים הגירושים (דברים כד‪ ,‬א) לא‬
‫נכתב אלא 'בעבור קשי לבבכם'‪ ,‬אבל 'מראשית הבריאה "זכר ונקבה עשה אותם אלוהים"‬
‫(בראשית א‪ ,‬כז)'‪ .‬ידועה ההקבלה שבין דברים אלו ובין הטענה נגד הפרושים בברית דמשק‪:‬‬
‫'הם נתפשים [‪ ]...‬בזנות לקחת שתי נשים בחייהם ויסוד הבריאה "זכר ונקבה ברא אותם"' (ברית‬
‫דמשק [גניזה]‪ ,‬עמ' ד‪ ,‬שורות ‪ .)21–20‬גם אם נניח – וזו דעתי – שבברית דמשק אין איסור על‬
‫גירושי אישה אלא על ריבוי נשים‪ ,‬אין ספק שהנושא הנדון דומה‪ :‬אם גירושין אינם תופסים‬
‫או אינם רצויים‪ ,‬נישואים שניים הם בבחינת פוליגמיה‪ .‬חשוב מזה‪ :‬יש קשר לשוני הדוק בין‬
‫שני המקורות‪ .‬המילים 'יסוד הבריאה "זכר ונקבה ברא אותם"' המצויות לפנינו בברית דמשק‪,‬‬
‫מלמדות שהמילים 'מראשית הבריאה' באוונגליון לפי מרקוס אינן אלא ניסיון לתרגם ולפרש את‬
‫המונח הקומראני (מן ההשוואה לטקסט בברית דמשק אפשר ללמוד שהניסוח באוונגליון לפי‬

  ‫מתי‪' ,‬מן הראשית'‪ ,‬מתרחק מן הניסוח המקורי עוד יותר מן הניסוח שבאוונגליון לפי מרקוס)‪.‬‬
‫המסורת הנמסרת בשם ישו בעניין זה קרובה אפוא גם בדרכי ביטויה לזו שבמגילות‪ .‬מטקסטים‬

‫‪ 3	 4‬כך יש לדעתי להסביר גם את קללתו של ישו לעץ התאנה שלא עשה את המצופה ממנו – כלומר להוציא‬      ‫‪638‬‬
‫פרותיו למען ישו שלא בעונתם (מתי כא‪ ,‬יט = מרקוס יא‪ ,‬יד)‪ :‬מי שיש בו אמונה הוא בעל שליטה מלאה‬
‫בטבע (מתי כא‪ ,‬כ–כא)‪ ,‬והעץ צריך היה לספק לו את צרכיו בכל עת מרצונו ומיזמתו‪ .‬יש להשוות זאת‬
‫למעשה של אמורא חסיד שהורה לתאנה להוציא פרי שלא בזמנה (בבלי‪ ,‬תענית כג ע"ב – כד ע"א) ולדברי‬
‫פנחס בן יאיר בבבלי‪ ,‬חולין ז ע"א שהובאו בגוף הדברים (אמנם שני הסיפורים בבליים הם; למקור האחרון‬
‫השוו‪ :‬ירושלמי‪ ,‬תעניות ג‪ ,‬א [סו ע"ג])‪ .‬יש להעיר שבפרשנות האוונגליונים התפרש משל זה בדרך כלל‬

                                                                ‫בצורה אחרת לגמרי מן האמור כאן‪.‬‬
‫‪ 3	 5‬משיחיותו של ישו אינה אמורה במפורש בסיפור זה‪ .‬מי שירצה לפרש שהמילה 'משיחו' בקטע מקומראן‬

      ‫מכוונת לנביא (ראו לעיל‪ ,‬הערה ‪ ,)22‬יוכל לפרש שישו נגלה כאן כנביא; אולם הדבר קשה בעיניי‪.‬‬
   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267