Page 271 - מגילות מדבר יהודה ב לאתר
P. 271

‫בין טקסטים מקומראן לטקסטים נוצריים קדומים‬

               ‫'דברו אמת איש עם רעהו' (האיגרת אל האפסים)‪ .‬ידיעת מעמדו של אדם ומקומו בתוך המבנה‬
               ‫הכולל של הקבוצה‪ ,‬בלוויית מודעות גבוהה לסולידריות בין החברים‪ ,‬היא המפתח לוויסות כעסם‬
               ‫של החברים ולסליחתם זה לזה‪ :‬בחיבור קומראני אחר‪ ,‬שהגיע לידינו מקוטע‪ ,‬מוזכר בהקשר של‬
               ‫חובת התוכחה בין חברי הכת שהחבר המוכיח הוא שאר בשרו ('ֵׁשר בש[רכה]') של המוכח‪,‬‬
               ‫ושעליו לסלוח לחברו כדי שהאל יסלח לו עצמו‪ ,‬שכן גם הוא פשע פשעים שעליהם רק האל‬
               ‫יכול לסלוח‪ ,‬ובלי הסליחה האלוהית לא יצדק איש‪ 64.‬לפי האיגרת אל האפסים‪ ,‬אם רגז אדם‪,‬‬
               ‫עליו להתפייס עם חברו בו ביום‪' :‬רגזו ואל תחטאו ואל תשקע החמה על רוגזכם' (לפי תהלים ד‪,‬‬
               ‫ה)‪ ,‬ואילו לפי התקנון של סרך היחד‪ ,‬אדם חייב להוכיח את חברו בו ביום‪' :‬ביומ(יו) יוכיחנו ולא‬
               ‫ישא עליו עוון'‪ .‬גם בקומראן וגם באיגרת מזהירים מפני כעס בין־אישי שאינו נשלט וקובעים‬

                      ‫כללים דומים לוויסות הכעס‪ .‬בשני החיבורים נתפס הכעס כפעולת 'רוח רשע' או 'השטן'‪.‬‬
               ‫הסרך מזהיר מפני 'אף'‪' ,‬עורף [קשה]' ו'[ועור]ל[ת] לב'‪ .‬מחיבור קומראני אחר‪ ,‬חיבור שירי‬
               ‫המכונה 'ברכי נפשי'‪ ,‬אנו למדים שתכונות אלו נתפסו כמאפיינות את האדם קודם הצטרפותו‬
               ‫לכת‪ .‬כל אחד מאיבריו עובר שינוי בעקבות הבינה והדעת הניתנות לו באמצעות 'שכל עולם'‪,‬‬

                                                                                            ‫שהוא התורה‪:‬‬

                                        ‫ולשוני פתחתה לדברי קודש [‪ ]...‬בל יהגו בפעולות אדם בשחת שפתיו [‪]...‬‬
                                                                     ‫[לב האבן ג]ערתה ממני ותשם לב טהור תחתיו [‪]...‬‬
                                                                                     ‫עורף קשה שלחתה ממני ותש[ ] ענוה‪,‬‬
                                                                         ‫זעף אף הסירותה ממני ותשם לי רוח ארוך אפים‪.‬‬

                 ‫(‪ ,4Q436‬טור א‪ ,‬שורה ‪ – 7‬טור ב‪ ,‬שורה ‪65)4‬‬

               ‫וכך על כל איבר ואיבר‪ .‬בחסד האל חבר הכת הסיר ממנו 'זעף אף'‪' ,‬עורף קשה' ו'לב [אבן]'‬
               ‫– התכונות שמהן מזהיר הסרך בפסקה שלפנינו – ולבש את היפוכם‪ .‬תמורה זו היא תיאור‬
               ‫מדויק של פשיטת מהות האדם וגוף האדם החוטא‪ ,‬ולבישתו של גוף חדש עם ההצטרפות לכת‬
               ‫וקבלת החסד האלוהי; גוף זה – כולו קודש (בניגוד ל'פעולות אדם'‪ ,‬הכרוכות בחטא)‪ ,‬מעין‬
               ‫'האדם החדש' הנזכר באיגרת אל האפסים‪ 66.‬כאמור לפי 'ברכי נפשי' תמורה זו חלה בעקבות‬
               ‫'ֵׂש ֶכל עולם' הניתן לאדם‪ ,‬כלומר בעקבות לימוד התורה‪ .‬גם באיגרת אל האפסים חלה התמורה‬
               ‫בעקבות לימוד המשיח‪ .‬כבר עמדו על כך שצירוף זה תמוה‪ ,‬ומסתבר‪ ,‬לדעתי‪ ,‬שהמשפט ' ְלמדתם‬
               ‫את המשיח‪ ,‬שהרי אותו שמעתם ובו לומדתם‪ ,‬כפי שהאמת היא בישוע' (האיגרת אל האפסים‬

                 ‫‪ ,4Q417 6	 4‬קטע ‪ ,2‬טור א‪ ,‬שורות ‪ ,J. Strugnell & D. J. Harrington, ‘4QInstructionc’ ;16–14‬הנ"ל (לעיל‪,‬‬
                                              ‫הערה ‪ ,)14‬עמ' ‪ .173‬לפירוש מדויק יותר של הדברים ראו לעיל‪ ,‬הערה ‪.61‬‬

                 ‫‪ 	65‬בהשלמות על פי ‪ ,4Q435‬קטע ‪ ,2‬טור א‪ ,‬שורות ‪ ,M. Weinfeld & D. Seely, ‘4QBarkhi Nafshic’ ;5–1‬חזון‬
                                                                                  ‫ואחרים (לעיל‪ ,‬הערה ‪ ,)39‬עמ' ‪.297‬‬

                 ‫‪ 6	 6‬בקטע אחר העוסק באותו עניין בחיבור המכונה 'ברכי נפשי' נאמר‪' :‬ותעבר [ממני א]ת [רו]ח המחותה‬
                 ‫ורוח ישועות הלבשתני' (‪ ,4Q437‬קטע ‪ ,4‬שורות ‪ ,4Q438 + 6–5‬קטע ‪ ,4‬טור ב‪ ,‬שורה ‪M. Weinfeld & ;5‬‬
                 ‫’‪ ,D. Seely, ‘4QBarkhi Nafshid‬חזון ואחרים [לעיל‪ ,‬הערה ‪ ,]39‬עמ' ‪ ;)330 ,320‬יש כאן אפוא מטפורה של‬
                 ‫לבישה‪ ,‬אולם לא של 'האדם החדש' אלא של 'רוח ישועות'‪ .‬השוו לניסוחו של פאולוס במקום אחר‪' :‬לכן‬
                 ‫נעביר נא את מעשי החושך ונלבש את כלי נשק האור‪ ,‬וכמו ביום נתהלך בצניעות ולא בזוללות ובשיכרון‪,‬‬
                 ‫ולא בבעילות ועשות זימה‪ ,‬ולא במריבה ובקנאה' (האיגרת אל הרומים יג‪ ,‬יב–יד); השוו גם‪ ,‬בהקשר‬

‫'דואליסטי' דומה‪ :‬האיגרת הראשונה אל התסלוניקים ה‪ ,‬ח–ט‪647 .‬‬
   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276