Page 186 - שערות לילית וקרני אשמדאי / נעמה וילוז'ני
P. 186

‫‪ / 184 /‬פרק שלישי ‪/‬‬

‫על קערה ‪ 19‬נראית דמות אנושית אחת שעיצובה מסוגנן למדיי‪ .‬טקסט ההשבעה‬
‫שעליה‪ ,‬בשורה ‪ ,2‬מתאר את חתימת בית הלקוח בשרשרת‪ ,‬בקשרים ובטבעת חותם‪ ,‬אם‬

                                                             ‫כי כל אלה אינם מופיעים בציור‪:‬‬

‫'חתים וימחתם ביתה דמיהרנהיד בת אחת דמיתקריא כוטוס ב(שי)רשורא {בזי}‬
                                                                        ‫בזימרא בעיזקתא'‪.‬‬

‫תרגום‪ :‬חתום וחתום כפליים ביתה של מיהרנהיד בת אחת הנקראת כוטוס‪ ,‬בשרשרת‪,‬‬
                                                                     ‫בקשר‪ ,‬בטבעת חותם‪.‬‬

‫השימוש בשרשרת או בשלשלת לכבילת השדים מופיע גם בסיפור התלמודי על‬
                                                                                       ‫אשמדאי‪:‬‬

‫ואזיל שדריה לבניהו בן יהוידע יהב ליה שושילתא דחקיק עלה שם ועזקתא דחקיק‬
‫עלה שם [‪ ]...‬אתא שדא ביה שושילתא סתמיה כי אתער הוה קא מיפרזל א"ל שמא‬

                                      ‫דמרך עלך שמא דמרך עלך (בבלי‪ ,‬גיטין סח ע"א)‪.‬‬
‫תרגום‪ :‬והלך שלח את בניהו בן יהוידע‪ .‬נתן לו שלשלת שחקוק עליה שם וטבעת‬
‫חותם שחקוק עליה שם [‪ ]...‬בא זרק עליו את השלשלת וסגר אותו‪ .‬כשהתעורר ניסה‬

                                     ‫להתנער‪ .‬אמר לו שם אדונך עליך שם אדונך עליך‪.‬‬

‫ניכר שהטקסט על קערה ‪ 32‬הוא מעין סיכום של כל סוגי התיאורים שיש בקערות‬
‫ההשבעה‪ ,‬הן של מראה השדים הן של אמצעי כבילתם‪ ,‬אף שבציור על הקערה מתוארת‬
‫דמות זכרית שידיה מונפות מעל לראשה‪ ,‬ואין ודאות באשר לכבילתה‪ .‬יש דמיון רב בין‬
‫דמות זו לבין הדמות מקערה ‪ ,55‬שכפי הנראה היא דמות המכשף‪ .‬אם כן‪ ,‬אדם זה הוא‬
‫הממונה על הטקס‪ .‬הטקסט על הקערה פונה תחילה אל השדים הזכרים ואל הנקבות‬
‫באשר הם‪ .‬לאחר מכן הוא פונה פנייה מפורשת יותר‪ ,‬תחילה אל הליליות‪ ,‬אשר דמותן‬
‫יכולה להיות מגוונת‪ :‬ציפור‪ ,‬איש או אישה‪ ,‬ואז פונה הטקסט גם אל הצלמיות והצלמים‬
‫ואף מתאר את כבילתם של השדים בשרשרות ברזל ובכבלי נחושת בארבע פינות הבית‪.‬‬
‫נראה שנוסף על המידע על אמצעי הכבילה שיש בטקסט יש כאן גם תיאור של הטקס‬

                                                                                  ‫המאגי עצמו‪:‬‬

             ‫'אסירין בגילגלי דפ(רז)לא ובכבלין דינחשא בארבע [זו]יתא [דבי](ת)א'‪.‬‬
   ‫תרגום‪ :‬הם כבולים בחישוקים של ברזל ובכבלים של נחושת בארבע פינות הבית‪.‬‬

‫הממצאים הארכאולוגיים מלמדים שהקערות הוטמנו בארבע פינות הבית מתחת‬
‫לרצפות‪ 395,‬וכך עולה גם מן הדברים שלעיל‪ .‬קערה אחת מאוסף מוזאון קלסי באוניברסיטת‬
‫מישיגן (‪ ,)Kelsey Museum, 19502‬יכולה אף היא להעיד על המנהג (איור ‪:)125‬‬

                                              ‫‪ 	395‬מק'קאון והיינס‪ ,‬ניפור ‪ ,I‬עמ' ‪ .164‬לעיל‪ ,‬עמ' ‪ ,18‬איור ‪.2‬‬
   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191