Page 289 - josephus volume one
P. 289
נעם ורד
באגדה שלנו ,נמצא בקטע מקומראן 1 .גם המילה 'איש' בצירוף זה 1היא חריגה בספרות חז"ל .לשון
חכמים ,להבדיל מלשון המקרא ,לעולם משתמשת ב'אדם' ככינוי הסיתום ('מישהו') 1 .בלשון המגילות
אנו מוצאים את שתיהן ,אך הצורה המקראית 'איש' נפוצה הרבה יותר.
המילה 'בליעל' ,המצויה יותר משמונים פעם במגילות קומראן 1 ,מציינת בהן לפעמים האנשה של
רוע 1 ,במקרים אחרים את ראש המחנה של כוחות האופל 1 ,ויש שהיא משמשת תואר לקבוצת רשעים
או לאדם רשע .כפי שהעיר קימרון ,במגילת ההודיות המילים רוע ,רע ובליעל נתפסות כמקבילות 1 .
אויבי הכת מכונים 'עדת בליעל' 1 ,ו'דורשי החלקות' ,כינוי הגנאי לפרושים בפיה של עדת היחד ,נאשמים
ב'מזמות בליעל' 1 .גם יחידים זוכים לתואר הזה במגילות' :איש בלי[על] איש שוע עינים'; ' 1ואנה
[איש] ארור (אחד) 1בליעל' 1 .
הציטוט האחרון משמעותי במיוחד לענייננו .בולט הדמיון המפתיע בין הביטוי הקומראני 'ואנה איש
ארור אחד בליעל' ללשון סיפורנו' :והיה שם איש אחד לץ ,רע ובליעל' .גדולה מזו ,קטע קומראני זה חולק
עוד כמה תכונות משותפות עם מסורת יוחנן/ינאי .הקטע ,שכונה בספרות המחקר ,4QTestimoniaנידון
לעיל בערך יוחנן ובת הקול .הוא מצטט שלוש פרשות מקראיות ומסתיים במעין 'פשר' ליהושע ו ,27
שבו משובצות המילים 'איש ארור אחד בליעל' .בליעל זה נזכר בטקסט הקומראני עם שני בניו ,וקללת
יהושע לבונה העתידי של יריחו (יהושע ו )26מוסבת עליהם.
חנן אשל תמך בזיהויו של 'בליעל' זה עם יוחנן הורקנוס לאור ממצא ארכאולוגי שעולה ממנו כי
יוחנן הורקנוס בנה אחוזה ביריחו ,וכי זו שופצה בידי בניו .אשל אף סבר שהקטעים המקראיים המובאים
לעיל בטקסט הקומראני ,שעניינם בנביא אידאלי ,במנהיג עתידי עטור ניצחון ובברכת כוהנים ,כולם
יוחסו ליוחנן הורקנוס 1 ,שלדברי יוספוס זכה בשלטון על האומה ,בכהונה גדולה ובמתת הנבואה .לדעת
אשל ,הסופר הקומראני ביקש לדחות את הייחוס המדרשי של כתובים אלה ליוחנן הורקנוס והציב את
התיאורים המקראיים של הנביא ,המנהיג והכוהן האידאליים בצד הדמות השלילית בעיניו של יוחנן
הורקנוס ,הבליעל הארור ,שנתקלל במות בניו בשל בניין יריחו 1 .
אם נכון שחזור זה ,כי אז הקשר בין 'טסטימוניה' לבין אגדת ינאי בקידושין אינו מתמצה בדמיון
4Q426 1 31קטע .4 ,8הטקסט מקוטע מכדי לעמוד על תוכנו.
1 32המילה 'איש' נוכחת בכ"י אוקספורד ,בדפוס הספרדי ובדפוסים ונציה ווילנה .היא חסרה בכ"י מינכן ,ובכ"י וטיקן ,תוקנה
ככל הנראה במקבילתה הרווחת יותר' :אדם'.
1 33צרפתי ,הכתובות ,עמ' .60-58
134אבל רק עשרים ושבע פעמים במקרא!
135למשל ברית דמשק ד ,18-15 ,13יט .14להרחבה ראו דימנט ,כתבים כתתיים ,עמ' .76
136ברית דמשק ה .18
137קימרון ,ממ"ת ,עמ' .87
138הודיות י.24 ,
139שם.16 ,
,4Q425 1 40קטע ,7 ,3+1אבל ההשלמה מסופקת.
1 41המילה 'אחד' נמחקה בחלקה ,והתיקון 'איש' נוסף מעל לשורה.
4Q175 142א ;23 ,צ'רלסוורת' ,מגילות ים המלח6 ,ב ,עמ' ,319-318והשוו ,4Q379שם ,עמ' .322
1 43אכן אחד מקטעי המקרא שבקטע הקומראני (דברים לג )11התפרש ביוחנן הורקנוס על פי מדרש עתיק המשוקע בתרגום
המיוחס ליונתן על אתר ,וראו לעיל הערה .93
144אשל ,מגילות קומראן ,עמ' .81-56לפרשנויות אחרות של הקטע הקומראני ראו דיונו שם.
278