Page 355 - josephus volume one
P. 355
ץרב הנפד
להיות נתונים לשלטון מלכים ( .)41לאור זאת ברור שהציטוט מסטראבון אינו הוספה בודדת ,ויוספוס
הסתייע בקדמוניות במקורות נוספים לתיאור הפרשה כולה .שילוב המקורות במקום זה ניכר יפה בשני
סימנים ,חזרה ואי־סדר כרונולוגי:
א .השורה הקודמת לציטוט הישיר מסטראבון (34א) חוזרת בחלקה מיד לאחר הציטוט ( )37ובחלקה
בסוף פסקה .40
34) μετ' οὐ πολὺ δὲ Πομπηίου εἰς Δαμασκὸν ἀφικομένου καὶ κοίλην Συρίαν ἐπιόντος
ἧκον παρ' αὐτὸν πρέσβεις... 37) μετ' οὐ πολὺ δὲ ἧκον πάλιν πρέσβεις πρὸς αὐτὸν...
40)... καὶ τὸ διεῖργον ὄρος ὑπερβαλὼν τὴν κοίλην προσαγορευομένην Συρίαν ἀπὸ τῆς
ἄλλης εἰς Δαμασκὸν ἧκεν.
)34כעבור זמן לא־רב כשבא פומפיוס לדמשק ועבר בחילת־סוריה באו אליו שליחים)37 ...
כעבור זמן לא־רב באו שוב שליחים אליו ...)40 ...ולאחר שעלה (פומפיוס) ועבר את ההר
המפריד בין (הארץ) הקרויה חילת־סוריה לבין שאר סוריה בא לדמשק.
ב .לפי סדר הזמנים ,הציטוט הישיר מסטארבון ( )36-35אינו במקומו .מקומו הראוי היה קצת בהמשך
לאחר תיאור מסעו של פומפיוס לדמשק ( .)40-38כך יוצא שבואו של פומפיוס לדמשק מתואר פעמיים
(סעיף א) .
גפן או גן
סטראבון מעיד' :מיהודה (באו) או גפן או גן ( .)εἴτε ἄμπελος εἴτε κῆποςהם (היהודים) קראו למעשה
ידי האמן =( τερπωλήעונג)' .ההתלבטות של סטראבון בין 'גפן או גן' תמוהה במקצת -הרי הוא מעיד
על עצמו שראה את המתנה שניתנה לפומפיוס במו עיניו במקדש יופיטר הקפיטולי ברומא; אך שמא
בין אשכולות הגפן היו טמונים פרות או שהיו לה מאפייני 'גן' אחרים ,ועובדה זו הצדיקה לדעתו את
ההגדרה 'גפן־גן' .מרכוס העיר כי מתיאור החפץ כגפן או גן ומהשם שניתן לו ֶטרּפֹו ֶלה (=עונג) אפשר
לשער ששמו העברי היה 'עדן' .אפשר להוסיף להשערת מרכוס=τερπωλή ,עדן ,שייתכן כי ההתלבטות
'גפן או גן' מקורה באי־הבנה של שם הגפן בפי היהודים ,ועלינו לצרף את שני השמות שסטראבון מביא
בנפרד κῆπος ,ו־ ,τερπωλήלשם אחד' ,κῆπος τερπωλῆς :גן עדן' .ייתכן אפוא לתקן :אריסטובולוס נתן
פרט זה גם אצל דיודורוס מסיציליה מ.2 , 10
לחזרה כאחד מסימני שילוב המקורות אצל יוספוס ראו במבוא ה 1ובערך פנחס איש חבתה ,הערה .16 1 1
סטראבון נזכר כעשר פעמים בקדמ' יג-טו .לענייננו ראו במיוחד יד .68מכיוון שיוספוס פותח בציטוט מסטראבון בקשר 1 2
לגפן הזהב ,מסתבר שהוא מקור לעוד הוספות ושינויים ביחידה זו .ראו הערת מרכוס על אתר; אוטו ,חקירות ,עמ'
;231-230הלשר ,מקורות יוספוס ,עמ' ;42 ,20לאקיר ,ההיסטוריון היהודי ,עמ' 128ואילך .אינה נראית הצעת אלברט, 1 3
סטראבון ,עמ' ,35-32שמפסקה 37חוזר יוספוס להרצאת ניקולאוס איש דמשק ,שכן השינויים לעומת גרסת מלחמת
גדולים .הסגנון המקוטע של היחידה (סעיפים א ,ב לעיל) מצביע על צירוף מקורות מורכב.
השוו תיאור פליניוס שהובא לעיל .ורסינסקי ,טרפולה ,עמ' ,573-570וגאלינג ,הטרפולה של אלכסנדר ,עמ' 62-49מזהים
את ה'גפן או גן' שבדברי סטראבון עם תיאור פליניוס .ההסתמכות על פליניוס בניסיון לפתור את חידת ה'גפן או גן'
אינה מוצדקת .ראשית ,אין בידינו די פרטים שיאששו במידה מספקת את הזיהוי הזה .ושנית ,ייתכן מאוד שפליניוס לא
תיאר חפץ אחד אלא שני חפצים (או יותר?) שהושמו זה לצד זה .רחוקה מאוד הצעת גאלינג ,הגוזר את המילה 'טרפולה'
ממילה שמית משוערת טרפל ,שהוא מסביר כהרחבה של טרף ,מייחס לה את המובן 'גן רענן' וקושר אותה לגני אדוניס.
344