Page 523 - josephus volume one
P. 523
ןליא לט
שיוספוס מזכיר בקשר למשפחה זו ,אבל השם מופיע על הארון בלווי התואר הארמי מלכתא ,כלומר
המלכה .האם היה זה שמה הארמי/הפרסי של הלני? שאלה זו נותרת בצריך עיון.
מכל מקום ריבוי האזכרות של אישים ועניינים הנוגעים למשפחה זו ,ועצם הדבר שכמה מבניה היו
בני זמנו של יוספוס והתגוררו בירושלים בימיו ,מחזקים את הרושם שמדובר אכן במשפחת מלוכה
ידועה ובאירועים היסטוריים שהותירו את רישומם הן על סופרים קדומים ובראשם יוספוס ,והן בנופה
של ירושלים.
המקור של יוספוס
סיפור איזטס נקרא ככרוניקת חצר אופיינית המשבחת ומהללת את המלך וכחיבור העומד בפני עצמו,
שאינו זקוק לשום מסגרת .אפשר אפוא לטעון ,שיוספוס השתמש כאן במקור עצמאי ושילבו בתוך
חיבורו כמעט כמות שמצאו .זוהי אכן דעה רווחת בין החוקרים .אפשר לשער שיוספוס קיבל חיבור זה
מבני משפחת המלוכה בחדייב עצמם ,שעה ששהו גם הם גם הוא ברומא לאחר החורבן ,שהרי במלח'
ו 357–356אנו מתבשרים שבני המשפחה בירושלים מסרו את עצמם בני ערובה לרומאים .יש להניח
שברומא ציפתה להם וילה מפוארת שהייתה שייכת למשפחה ,שכן כבר איזטס ,לפי קדמ' כ ,71שלח
חמישה מבניו כבני ערובה לרומא (וכן ראו קדמ' כ .)37יש עוד להניח שבספרייתם היה עותק של דברי
ימי אביהם ,כתוב ביוונית משובחת ,כפי שהעיר פלדמן בתרגומו ליוספוס .
בספר כ ,האחרון בקדמוניות היהודים ,שבו אף שילב את פרשת בית חדייב ,מתאר יוספוס את
האירועים הקשורים לעם היהודי מאז מות המלך אגריפס (הראשון) בשנת 44לספירה ועד פרוץ המרד
הגדול בשנת 66לספירה ,שנים שבהן כבר היה יוספוס עד למאורעות .יוספוס שילב את מעללי בית
חדייב במהלך תיאורו את תקופת נציבותו של פדוס ( ,)Fadusהנציב הראשון שנשלח לארץ לאחר מותו
של אגריפס .מכיוון שכבר בשנת 46לספירה הגיע לארץ ישראל הנציב טיבריוס יוליוס אלכסנדר להחליף
את פדוס (קדמ' כ ,)100תיאור המאורעות הקשורים לבית חדייב משולב בין השנים 44ל־ 46לספירה.
ואולם מדובר כאן למעשה בביוגרפיה (או אולי נכון יותר לומר הגיוגרפיה) של המלך איזטס ,מהולדתו
ועד מותו ,וברור שלא רק במהלך שנתיים אלה אירעו המאורעות שמתאר ההיסטוריון .יוספוס עצמו
מאשש את הטענה שהשילוב נעשה באופן אקראי משהו בהפנותו אחורה לסיפור ביקורה של הלני
ראו רנאן ,תצפיות חדשות; שיק ,קברי המלכים; כהן קברי המלכים. 1 8
העובדה שהחיבור שהיה בידי יוספוס היה כתוב ביוונית משובחת עולה גם מהערתו של פלדמן ,בתוך קדמוניות היהודים, 19
מהדורת לוב ,9 ,עמ' ,399הערה ,dוכך הוא כותב' :ת'קרי ,בעותק שלו של כתבי יוספוס ,מעיר שסיפור איזטס כתוב
בסגנון קליל וקולח ,השונה מזה שבקדמ' יז-יט' [תרגום שלי – ט"א] .הזכרתו של ת'קרי בהקשר זה חשובה .ההיסטוריון 20
הזה הקדיש מחקר גדול לסגנונו היווני של יוספוס ויש ערך רב לדבריו גם בעניין הזה .ראו :ת'קרי ,יוספוס ,בעיקר עמ'
,124–100שם הוא דן בעוזרי המחקר היוונים של יוספוס ,שסייעו לו בכתיבת מלחמת היהודים .בקדמוניות לא עמדה
לרשותו עזרה כזאת .שעה שתרגם פלדמן את קדמוניות כ עמדה לנגד עיניו כנראה מהדורת יוספוס עם הערות בכתב ידו
של תקרי.
להצעה שהסיפור שולב בדיוק כאן בקדמוניות מכיוון שקדמוניות כולו מחולק לשני חלקים סימטריים ,וכאן הוא מתאים
מבחינה סימטרית לפרשת אברהם -הגר הראשון שאותו מתאר יוספוס בקדמוניות .ראו מייסון ,מבוא ,עמ' .XXIמייסון
גם מצביע על דמיון בין הסיפור על איזטס ואחיו לסיפור יוסף ואחיו .טיעונים אלה אינם מעלים ומורידים מבחינת הטענה
שאני טוענת כאן.
512