Page 142 - שלמה מלכו, חייו ומותו של משיח בן יוסף / מוטי בנמלך
P. 142
140חייו ומותו של משיח בן יוסף
שהתגלתה בפורטוגל בתקופה זו הייתה קשורה במעבר של רעיונות ,ומאוחר יותר אף של
אנשים ,מקסטיליה לפורטוגל 90.חכמה זו היא שאפשרה למלכו ללמוד מאוחר יותר באותו
בית מדרש עליון ,שאותו תיאר הן באיגרתו הן ב"ספר המפואר" 91,והיא שעיצבה את
תפיסתו העצמית כמי שפועל על פי הנחיות עליונות ישירות.
אך על אף כל האמור לעיל ,מלכו עצמו תיאר את האופן שבו רכש את השכלתו היהודית
אשר עוררה השתאות והתפעלות בתקופה שלאחר שובו ליהדות 92,בצורה שונה לחלוטין.
וכך כתב93:
ולפעמים אני רואה עתה ישיבת חכמים וספרים פתוחים לפניה[ם] ועוסקי[ם] בתורה ועֹשים
משא ומתן ופרושי[ם] פסוקי[ם] ומאמרים מרבותינו ז"ל ומתוך דבריה[ם] אני שומע ולמד
איזה דבר .ולפי שלא למדתי ולא הורגלתי בלשון הקדש ולא הבנתי את כל דבריהם ,אבל
ממה שמלומדי[ם] שם אותי מההיא הישיבה הקדושה אני משיב לשואלם פירושי[ם] ופסוקי[ם]
מאמרי[ם] אשר קשה הבינת[ם] בעיני חכמי הדור.
ומי שירצה ישאל ממני מה שירצה לפרש פסוקי[ם] ומאמרי[ם] סתומים ,בעזר השי"ת בטחתי
להשיב לכל שואל די סיפוקו דברי[ם] עליוני[ם] ומתיישבים על לב כל בעל שכל ,מה שלא
נמצא בספרי[ם] ,מה שהורני מן השמים.
ולא למדתי חכמה מפי רב וחבר בשר ודם מימי .וכל מה שישאלוני יש לי רשות להשיב
בעשרי[ם] וארבע זולת בספר דניאל כי לא הורשתי בו ,כי ממנו רמזו לי כל מה שראיתי
וצוו עלי שלא אגלה שום דבר ממנו עת[ה] .וגם בכל דברי רז"ל בין מהתלמ[וד] בין חוצה
לו אשיב לכל שואל די מחסרו תשובה מספקת כי יד השי"ת הטובה עלי .כאשר אני עוסק
בפי[רוש] פסוק ששאלו ממני ואפי[לו] שם הספר אשר הפסוקים כתובים בו לא ראיתי ולא
ידעתי מעולם כמו שיר השירים קהלת רות וכיוצא בהן.
בקטע זה מעלה מלכו שתי טענות מרכזיות :האחת כי הוא אינו שולט בשפה העברית,
והאחרת כי רכש את תורתו באמצעות התגלות ,ולא על ידי חבר או מורה בשר ודם .אולם
נראה כי דברים אלו ,ובייחוד הטענה הראשונה בדבר אי–שליטתו כביכול בעברית ,אינם
משקפים את ידיעותיו האמתיות של מלכו 94.הוכחה ברורה לשליטתו בשפה העברית עוד
הקשרים הרעיוניים שבין שלמה מלכו לספר המשיב ידונו להלן בעמ' .213-207 9 0
חית קנה ,עמ' ;372ספר המפואר ,כט ע"א. 91
92
ראו את הדוגמאות שמביא אידל ,שלמה מלכו כמאגיקון ,עמ' 204הערה ,71עמ' .207 9 3
קטע זה אינו מופיע במהדורת הדפוס של חית קנה .הוא פורסם בידי אידל ,שם ,עמ' 206-204 94
מתוך איגרתו הראשונה של מלכו (כת"י) ,דף 5ע"ב.
אידל טוען כי אם נקבל הצהרה זו "כלשונה הרי שהוא למד עברית רק לאחר שנתגייר" (שלמה
מלכו כמאגיקון ,עמ' 206הערה ,82אם כי הוא עצמו אינו מקבל הנחה זו כהכרחית) .אולם לדעתי
אין זו המשמעות הפשוטה של דבריו של מלכו .שכן הוא התנצל על חוסר ידיעותיו בעברית כחלק
מתיאורו ישיבת החכמים שהוא רואה בחזיונו וכיצד "מתוך דבריהם אני שומע ולמד איזה דבר" —
כלומר ,הוא היה מסוגל להבין את הדיונים התורניים בעברית ,אלא שמכיוון ששליטתו בשפה לא
היתה מלאה לדבריו הוא לא הבין את הדברים במלואם .ומכל מקום אין להסיק מכך שהוא לא ידע
עברית כלל.