Page 239 - morocco
P. 239

‫מעגל הח"ם ‪233‬‬

‫מרוקו‬

                                       ‫חתונה יהודית בדבדו‪1915,‬‬  ‫נשואים "טר" ם"‪ ,‬סאס‪2 ,‬ו‪9‬ו‬

‫"השמלה הגדולה"‪,‬ציור בצבע מאת ז'אן‬      ‫כמה ימים לפני החתונה טבלה הכלה במקווה בלוויית חברותיה ונשים מבנות המשפחה‬
       ‫בזאנסנו‪ ,‬מרוקו‪ ,‬המאה העשרים‬     ‫שנשאו את כליה‪ .‬בדרך שרו הנשים ומחאו כפיים‪ .‬במקווה השתמשה הכלה בסבון ריחני‬

‫שרשרת עם תליון נשר בעל שני ראשים‪,‬‬                                                       ‫ובתכשירי איפור אשר העניק לה החתן‪.‬‬
‫עאס‪,‬המאה השמונה־עשרה או התשע‪-‬‬          ‫ליל החנא )לילת אלחנא( לא היה בהכרח הלילה שלפני טקס החופה‪ ,‬ובמקומות רבים‬
                                       ‫נערכו כמה לילות חנא‪ .‬עיקרו של הטקס היה מריחת חומר החנא )כופר אדמדם( על כפות‬
                                 ‫עשרה‬  ‫ידיהם ורגליהם של החתן והכלה‪ .‬כל אורח בתורו‪ ,‬ובעיקר הנשים‪ ,‬השתתף בתהליך זה‪,‬‬
                                       ‫תוך כדי קריאת קריאות שמחה והענקת מתנות )‪,‬ראמה( לנגנים שהוזמנו להנעים את‬
                                       ‫האירוע‪ .‬הנשים התלבשו בחגיגיות לקראת הטקס והרבו לשיר שירי חתונה‪ .‬לאחר הטקס‬
                                       ‫היו החתן והכלה מרוחים כדבעי‪ ,‬ונחשבו מוגנים בפני השדים ומוכנים לשלבים הבאים‪.‬‬
                                       ‫הכלה היטהרה בטבילה במקווה והתבשמה לפני החתונה‪ ,‬וכך נהג גם החתן‪ .‬בהרי‬
                                       ‫האטלס נהגו לקחת את החתן אל הנחל הקרוב בחברת רעיו וקרוביו‪ ,‬ובהזדמנות זו הם‬
                                       ‫הסבירו לו מה חובותיו כבעל‪ .‬בערים נחגג בבית החתן "ליל התספורת"‪ .‬בלילה זה‪,‬‬
                                       ‫שנקרא גם "לילת מצא אישה"‪ ,‬התייחסו לחתן כאל מלך‪ ,‬ולאחר התספורת נשאו אותו‬
                                       ‫על הכתפיים‪ ,‬ותוך שירה וריקודים לקחו אותו לבית הכלה‪ .‬פריט מעניין אחר המצביע‬
                                       ‫על יחס הכבוד המיוחד לחתן ולכלה אשר היה מקובל במרוקו הספרדית הוא הטלאמון‪.‬‬
                                       ‫היה זה אפיריון גבוה וגדול‪ ,‬אשר הוכן וקושט בקפידה רבה‪ ,‬ועל שני כיסאות מהודרים‬

                                                                                  ‫שהוצבו עליו ישבו החתן וכלתו כמלך ומלכה‪.‬‬
                                       ‫ביום החתונה הלבישו את בני הזוג בגדים מפוארים‪ ,‬ובעיקר את הכלה‪ .‬בקהילות‬
                                       ‫המגורשים לבשה הכלה שמלה אשר כונתה"השמלה הגדולה" )לקסווא לבבירא(— שמלת‬
                                       ‫קטיפה מהודרת רקומה בחוטי כסף וזהב‪ .‬בהרי האטלס דמה לבוש הכלה ללבוש האישה‬
                                       ‫הברברית‪ ,‬אם כי עיטורי הראש המפוארים היו לעתים שונים והדורים יותר‪ .‬גם התכשיטים‬

                                                                    ‫הרבים שענדה היו מפוארים מאוד‪ ,‬הן בערים והן בכפרים‪.‬‬
                                       ‫השפעות האמנות הספרדית ומנהגי המקום ניכרו גם בעיטורי הכתובה‪ .‬בקהילות‬
                                       ‫המגורשים נהגו להכין כתובות מהודרות על קלף‪ .‬הקישוטים כללו מוטיבים המוכרים‬
                                       ‫מעיטור כתבי יד של יהודי ספרד בימי הביניים‪ .‬דמויות אדם לא היו מקובלות‪ ,‬אך היו‬
                                       ‫בהן קשתות פרסה בסגנון המאורי‪ ,‬המוסלמי‪ ,‬דמויות ציפורים וקישוטים המזכירים את‬
                                       ‫התכשיטים העתיקים‪ .‬כמו כן נהגו לפרט את אילן היוחסין של המשפחה כמה דורות‬
                                       ‫אחורה‪ ,‬על מנת להוכיח את ייחוסה המפואר‪ .‬תנאי הכתובה הציגו את עליונות הכלה של‬
                                       ‫משפחות המגורשים על הנשים המקומיות‪ ,‬ובכלל זה גם היהודיות מקהילות התושבים‪.‬‬
                                       ‫תקנות ראשי קהילת המגורשים שנתקנו בפאס באות בחלקן בתמציתיות בתנאי הכתובה‪.‬‬
   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244