Page 26 - Der Prophet Jona A5 [DEU-ESP]
P. 26

ist  er in  großer Angst  gewesen  se le vino un gran temor y esto es
          und  es ist  dies  freilich  ein  großes  simplemente un gran milagro, que
          Wunderwerk,  dass  Jonas  in  den  Jonás estando en el vientre de esta
          Bauch  dieses  ungeheuren  Walfi- inmensa ballena no haya sido asfi-
          sches nicht  erstickt ist oder wie  xiado o que como algunos alimen-
          eine andere Speise verdaut wurde.  tos no haya sido digerido.
          Wir haben hieraus zu lernen, dass    Tenemos  que aprender  de  esto,
          Gott einen  Menschen  wunderbar  que Dios puede preservar milagro-
          erhalten  kann  auch gegen jeden  samente a un ser humano, incluso
          Lauf der Natur. Es ist aber Jonas im  contra el curso  de la naturaleza.
          Bauch  des  Walfisches  ein  Vorbild  Sin  embargo,  al  estar Jonás  en  el
          Christi  im  Grab  gewesen.  Denn  so  vientre de la ballena esto sirve de
          wie Jonas am dritten Tag aus dem  imagen en representación a Cristo
          Bauch des Walfisches wiederum ans  en la tumba.  Porque, así como Jo-
          Licht gekommen ist,  so ist Chris- nás volvió a salir a la luz desde el
          tus am dritten Tag von den Toten  vientre de la ballena al tercer día,
          wieder  auferstanden.  Und  so wie  así  Cristo resucitó  de entre los
          Jonas,  nachdem  er erlöst wurde,  muertos al  tercer  día.  Y  así  como
          den Bewohnern Ninives als Heiden  Jonás, después de ser redimido, ha
          die Buße gepredigt  hat,  damit sie  predicado el arrepentimiento tanto
          erhalten  würden,  so hat  Christus  a los habitantes de Nínive como a
          nach  seiner  Auferstehung  befoh- los paganos, para  que  sean recibi-
          len, in seinem Namen zu predigen,  dos, asimismo Cristo, después de su
          nicht nur den Juden, sondern auch  resurrección, mandó a predicar en
          den  Heiden,  Buße und  Vergebung  su nombre, no solo a los judíos, sino
          der Sünden, damit sie die Seligkeit  también a los paganos, el arrepenti-
          erlangen würden, Lukas 24.        miento y el perdón de los pecados,
                                            para que recibieran la bienaventu-
                                            ranza, Lucas 24.





















          26
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31