Page 48 - Der Prophet Jona A5 [DEU-ESP]
P. 48
be zuvor gesehen und gesagt, als y he dicho lo mismo antes, cuando
ich im jüdischen Land meinen Be- rechacé por primera vez mi misión
ruf zunächst abschlug, als du mir en la tierra judía, cuando me orde-
befohlen hast, den Bewohnern Ni- naste predicar a los habitantes de
nives zu predigen und mich gegen Nínive y obligaste en contra de mi
meinen Willen gezwungen hast, voluntad, que este cargo debía estar
dass ich dieses Amt auf mich neh- sobre mi? Porque me he dado cuen-
men sollte? Denn ich merke, dass ta de que te dejas conmover por la
du dich durch die schlichte Buße simple penitencia de los ninivitas y
der Niniviter dich bewegen lässt no pondrías en marcha las amena-
und die Drohungen nicht ins Werk zas que les hiciste.
richten wirst.
Gen Tharsis: Ich wollte dem allem Hacia Tarsis: Quería evitar todo,
mit meiner Flucht aus dem Weg ge- salir del camino con mi huida, para
hen, damit ich nicht für einen Lü- no ser considerado un predicador
genprediger angesehen würde. de mentiras.
Großer Güte: Dass du dennoch Gran misericordia: Que a pesar de
gnädig verzeihst und schonst, auch todo perdonas misericordiosamen-
wenn man dich oft und schwer er- te y proteges, incluso cuando se te
zürnt hat. ha encolerizado ardua y frecuente-
mente
Übels: Welches du willig warst den Desgracias: Que estabas dispuesto
Sündern zu schicken. Ich kenne a enviar a los pecadores. Conozco
deinen Sinn wohl, wie du zur Barm- bien tu pensamiento y cuan dis-
herzigkeit sehr geneigt bist. puesto estas a ser misericordioso.
Jona 4.3 Jonás 4.3
So nimm doch nun, HERR, mei- Pues tómala ahora, Señor, el
ne Seele von mir; denn ich wollte alma mía, porque yo preferiría
lieber tot sein als leben. estar mejor muerto que vivo.
Tot sein: Lass mich nur je eher Estar muerto: Ahora solo déjame
umso lieber sterben, weil es viel morir mas pronto que tarde, por-
besser ist, dass sich im Tod Ruhe que así es mucho mejor, para que
habe, als lebendig unter den Leuten tenga paz en la muerte, que estar
umhergehen und von den Bewoh- andando vivo entre la gente y ser
nern Ninives verspottet werde und burlado por los habitantes de Ní-
dazu von den Israeliten angefeindet nive y aun mas ser perseguido por
werde. Dies sind viele und große los israelitas. Estos son grandes pe-
Sünden, die bei Jonas zusammen- cados, que se acumularon en Jonás.
gekommen sind. So, dass er lieber Así que el mismo ha preferido ver la
48