Page 51 - Der Prophet Jona A5 [DEU-ESP]
P. 51
schließen konnte und im Zweifel rar nada y estaba en duda que Dios
war, ob Gott die Strafen aufschie- posponga el castigo o que lo recha-
ben würde oder vollständig abwen- ce completamente, el quiso esperar
de, hat er den Ausgang der Sachen a ver el resultado de las cosas.
erwarten wollen.
Jona 4.6 Jonás 4.6
Gott der HERR aber verschaffte Pero Dios el Señor había creado
einen Rizinus, der wuchs über un ricino, que creció sobre Jonás,
Jona, dass er Schatten gäbe über que le daría sombra sobre su ca-
sein Haupt und errettete ihn von beza y que lo salvaría de su des-
seinem Übel; und Jona freute sich gracia; y Jonás se alegró mucho
sehr über den Rizinus. por el ricino.
Wuchs: Nämlich in großer Eile und Creció: Es decir, con gran rapidez
in einer Nacht, was doch meiner en una noche, que de acuerdo con
Meinung nach auch nicht ohne ein mi pensamiento no hubiera ocurri-
besonderes Wunderwerk gesche- do sin un trabajo especial y mara-
hen konnte. villoso.
Seinem Übel: Denn er war von der Su desgracia: Ya que el estaba de-
Hitze der Sonne matt geworden, caído por el calor del sol, porque la
weil seine Hütte, die er sich selbst cabaña que el mismo construyo no
gemacht hatte ihn nicht richtig be- lo cubría completamente y no le
deckte und ihm nicht ausreichend podía dar suficiente sombra en tal
51