Page 51 - Der Prophet Jona A5 [DEU-ESP]
P. 51

schließen konnte und  im  Zweifel  rar nada y estaba en duda que Dios
            war,  ob  Gott die  Strafen  aufschie- posponga el castigo o que lo recha-
            ben würde oder vollständig abwen- ce completamente, el quiso esperar
            de, hat er den Ausgang der Sachen  a ver el resultado de las cosas.
            erwarten wollen.


            Jona 4.6                          Jonás 4.6
            Gott  der  HERR  aber  verschaffte  Pero Dios el Señor había creado
            einen  Rizinus,  der  wuchs  über  un ricino, que creció sobre Jonás,
            Jona, dass er Schatten gäbe über  que le daría sombra sobre su ca-
            sein Haupt und errettete ihn von  beza y que lo salvaría de su des-
            seinem Übel; und Jona freute sich  gracia;  y  Jonás  se  alegró  mucho
            sehr über den Rizinus.            por el ricino.

            Wuchs: Nämlich in großer Eile und  Creció:  Es decir, con gran rapidez
            in  einer Nacht,  was  doch  meiner  en una noche, que de acuerdo con
            Meinung nach auch nicht ohne ein  mi pensamiento no hubiera ocurri-
            besonderes  Wunderwerk gesche- do sin un trabajo especial y mara-
            hen konnte.                       villoso.
            Seinem Übel: Denn er war von der  Su desgracia: Ya que el estaba de-
            Hitze  der Sonne matt geworden,  caído por el calor del sol, porque la
            weil seine Hütte, die er sich selbst  cabaña que el mismo construyo no
            gemacht hatte ihn nicht richtig be- lo cubría  completamente y no le
            deckte und ihm nicht ausreichend  podía dar suficiente sombra en tal





























                                                                             51
   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56