Page 187 - 종사총람 수정증보판
P. 187

씨족(氏族)에게  족보가  있는  것은  나라의  사기(史記)를  모방한  것으로  세(世)는

                            본래 역대(歷代)의 연표(年表)와 같아 명족(名族) 대성(大姓)들이 왕후(王侯)의 대
                            수를 기록해 널리 알게 하고 그 문헌을 참고하였던 것으로 그 규모가 정해져 제
                            법  자세하다.  위로  먼  선조도  이런  규정이  있어서  잊혀지지  않고  아래로  종지
                            (宗支)가 넓게 되어도 이런 규정이 있어서 빠뜨리지 않으니 깊이 옛 성인들의 추

                            원감모(追遠感慕)하는  효성과  돈목(敦睦)하는  명덕(明德)을  깊이  얻게  되어  보첩
                            이  이래서  아름답고  세상  교하에  크게  보탬이  되는  것이다.  보첩이  성하게  된
                            것은 근세에 이르러 극도에 이르러 폐단이 없지 않다. 모든 득성(得姓)한 자들마
                            다  보첩이  있게  마련이어서  집안마다  명덕(明德)의  선조가  있고  또  훌륭한  집안

                            자손이 아닌 자가 없다. 그래서 집집마다 스스로 범란(范欒)처럼 쇠퇴 하지 않고
                            사람들마다  미소(眉蘇)처럼  돈목(敦睦)한다고  하는데  그  실제를  따져보면  너무
                            과장되어 더러는 강(江)과 하(河)의  발원지가 다름을  구별하지 못하게 되고 너무
                            광범위하게  널리  모아  나열  하고  보면  매양  옥돌과  잡석이  뒤섞이게  되어  보첩

                            이  진미(盡美)하지  못하게  된다.  심한  자는  만장(滿璋)의  적(籍)을  무추(武秋)라
                            하고  곽숭도(郭崇鞱)를  곽분양(郭汾陽)의  후손이라고  써서  보첩을  읽을  수가  없
                            으니  이것이  대아(大雅)들이  부끄럽게  생각하는  바요  유식한  자들이  탄식해  온
                            지 오래이다.

                           내가 삼척김씨의 보첩을 보건대 부박(浮薄)한 습성을 끊고 과장하는 폐단을 제거

                            하여  먼  조상을  바르게  고증하여  믿을  수가  있고  많은  지파를  정리하면서  서법
                            (書法)이 근엄하였으니 이는 이른바 세운 규정이 아주 자세하기 때문이다. 또 가
                            세(家世)를  보건대  더러는  과거급제를  못해  벼슬을  하지  못했지만  문학(文學)과
                            행실을  쌓아서  가성(家聲)을  실추시키지  않고  수천  년을  지켜  온  예전의  화려한

                            집안이다.  그래서  이  보첩에  유독  옛사람의  아름다운  점을  얻어  읽어도  싫증이
                            나지  않는다.  그래서  내가  기꺼이  이처럼  서문을  쓰는  것이다.  이번  보첩  간행
                            을  주관하고  나에게  글을  청한  자는  군왕(郡王)의  후손  병정(秉鼎)과  주욱(周昱)
                            등  여러분이니  이분들은 아까  말한  대대로  문학을  닦아  가성(家聲)을  보존해  온

                            분들이다.


                                                               갑진년 계춘(季春)에 대광보국숭록대부(대광보國崇祿大夫)
                                      의정부원임규장각학사훈일등(議政府原任奎章閣學士勳一等) 파평(坡平) 윤용선(尹容善) 씀.


                                                                                        <己丑大同譜一卷70~74>














                                                                                  제2편  삼척군기(三陟君記)  187
   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192