Page 19 - Pronunciacion del Tetragrammaton (2020)
P. 19

19
        estricta y no un Nombre.



        - Conclusión -

        Arriba establecimos con gran detalle que la raíz del Nombre es el verbo  d¨e¨d        [hawáh]. Gesenio

                                                                                                               25
        tiene información adicional que proveer sobre raíces verbales como ésta, las de la clase III-d:

                              “ § 75. Verbos d"l, e.d. d¨l¨B revelar. Paradigma P.
        Brockelman, Semit. Spachwiss., p. 149 y sig.; Grwndiss, p. 618 y sig. —G. R. Berry, ‘Original Waw
        en verbos d"l’ en AJSL. xx. 256 sig.
           Estos verbos, como los verbos i"t (§§ 69, 70), pertenecen a dos diferentes clase a, e.d. los

                                                      1
        originalmente e"l y los originalmente i"l,  que en árabe, y aún más en etiope, todavía se
        distinguen claramente. En hebreo, en lugar de la original e o i al final de la palabra, aparece
        siempre una d (excepto en el Qal partc. pass. como una indicación puramente ortográfica de una

        vocal final (§ 23 k); de ahí que ambas clases sean llamadas d"l, e.d. d©l¨B [galáh] él ha revelado;
        por i©l¨B [galáy] él ha descansado. Por mucho el máyor número de estos verbos son, sin embargo,
        tratados como originalmente i"l; solamente formas aisladas ocurren de verbos e"l.”


        La inmensa mayoría de lo que se conoce como verbos d"l, verbos con d en la tercera radical,

        fueron anteriormente verbos  i"l, verbos con una i en la tercera radical. Él procede en §75c a

        explicar que la d usualmente al final de verbos  d"l es meramente ortográfica. Es la eliminación

        de la i final en la formas originales que causaron el alargamiento de la vocal característica en la

        raíz (la vocal bajo la segunda radical).  Así, lo que era originalmente  i©e¨d [hawáy] se convirtió en

          e
        d¨¨d [hawáh]. A medida que avanzamos hacia la sección final de este estudio, esta transformación
        morfológica es importante. Así pues, la conclusión es que la raíz original del nombre dedi [yhwh]
        es i©e¨d [hawáy].


        La Pronunciación del Nombre


        ¡¡Vaya!!  ¡Felicitaciones, usted ha pasado la parte más difícil!  Algunos se preguntarán: "¿Por qué
        pasar por todo esto para poder hablarnos de la pronunciación del Nombre?" Bueno, el hecho es
        que el Nombre está en hebreo. Muchos seguidores del Mesías, aunque pueden citar de la
        Concordancia de Strong de vez en cuando, o incluso usar palabras en hebreo bíblico en sus
        propios estudios y mensajes, saben muy poco en sí sobre el idioma. El hebreo, como cualquier
        otro idioma, se rige por reglas gramaticales. Una entendimiento apropiada de éstas reglas es
        absolutamente esencial si se espera llegar a una conclusión informada sobre la pronunciación del
        Nombre. Así que, ahora que usted ha superado eso (y espero que lo entienda) vamos a llegar al
        objetivo principal de este artículo –la pronunciación del Tetragrámmaton.

        A la hora de establecer la pronunciación del Tetragrámmaton, hay que tener en cuenta dos



        25)      Gesenius, Wilhelm.  Gramática Hebrea de Gesenius.  Oxford, Reino Unido: Clarendon
           Press, 1910.  §75a.
   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24