Page 272 - BUT THUAT NGUYEN DU TRNG DOAN TRUONG TAN THANH
P. 272

Còn ngờ giấc mộng đêm xuân mơ-màng.”

                           •  “Sinh rằng: ‘Gió mát trăng trong,


                             Bấy lâu nay một chút lòng chưa cam.

                             Chầy sương chưa nện cầu Lam,


                                      Sợ lần-khân quá ra sàm-sỡ chăng.”

                          Muốn mà giả bộ làm ra vẻ nghiêm-trang không dám
              hỏi thẳng, ấy là ướm hỏi. Cách hỏi ướm thì nói bóng-bảy xa-
              xôi.  Cầu  Lam  tuy  khó  hiểu  nhưng  nhờ  các  từ lần-
              khân và sàm-sỡ, người đọc cũng suy  ra được ý-nghĩa của
              điển-tích. Ðây là một chuyện khó nói, nhất là họ mới gặp
              nhau, lại là những bậc văn-nhân trí-thức, nói làm sao cho
              thanh-nhã không sống-sượng, khỏi bị chê cười bẽ mặt.

                     Cho  nên,  Kim-Trọng  cũng  như  Thuý-Kiều,  cả  hai
              phải mượn tích xưa điển cũ để mà ướm hỏi bóng bảy và trả
              lời cho kín-đáo nhẹ-nhàng. “Một chút lòng” và hỏi khéo: “ra
              sàm-sỡ chăng?”, lời bình-dị đã nghiêm-trang khiêm-tốn nói
              xa nói xôi, lại thêm điển-tích “chầy sương, cầu Lam” thì
              không còn xa-xôi nữa, mà nói thẳng vấn-đề chàng muốn nói
              chuyện cưới xin, nhưng ướm hỏi một chuyện có vẻ “ngượng-
              ngùng” như vậy thì phải nói bóng gió, cũng như viết điều gì
              thì ta không thẳng thừng nói trắng ra mà phải lượn-lách, thế
              nên mới gọi là viết lách.

                     Cả hai người đều ngầm hiểu với nhau. Nói ít mà hiểu
              nhiều, vì họ là người có học, lầu sử thông kinh. Bởi vậy khi
              phải trả lời, Kiều cũng khéo nói:

                            “Ra tuồng trên Bộc, trong dâu,



                                         271
   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277