Page 220 - Tiếng Việt Tuyệt Vời
P. 220
Tiếng Việt Tuyệt-Vời Đỗ Quang-Vinh
cẩm, ông cò, chú chiệc hay chú khách, anh học trò dài lưng
tốn vải, anh chàng này bốn vợ, anh chàng kia chín vợ, hay
cậu chồng bé con vẫn còn phải bồng bồng bế bế, mụ vợ già,
cô gái xấu-xí làng Sơn-Hạ, luôn đến cả toàn-bộ xã-hội nói
chung với tất cả phong-tục tập-quán của nó.
1- Dí-dỏm cười đùa.
Cười những gì? cười những ai? cười lúc nào? và để làm gì?
Ðấy là nội-dung của trào-lộng. Cười như thế nào? Ðó là xét
về tính-cách của nụ cười. Chúng tôi chỉ lựa một vài trường-
hợp đặc-biệt để chứng-minh tính-cách dí-dỏm bông-đùa của
thứ ngôn-ngữ trào-phúng mua vui.
Sau đây xin đan-cử một vài trường-hợp lý-thú, nói lên thực-
trạng tâm-sinh-lý của những ông già bà lão trong bối-cảnh
tập-tục xã-hội xưa.
* Ðó, một cuộc hôn-nhân "đem chén kiểu mà
gõ mõ dừa", cô gái đương-thì sánh duyên với cụ già đã gần
đất xa trời nhưng còn “ham trống bỏi”:
“Cụ già đầu bạc răng long,
Cưới cô con gái còn măng tuổi đào.”
* Ðây, một bà lão đã tám mươi ngoài mà vẫn
còn khao-khát chuyện nhân-duyên:
“Bà già đã tám mươi tư,
Ngồi trong cửa sổ gửi thư lấy chồng.”
Có thể đó là ngoa-ngôn, nhưng cái hình-ảnh ngồi trong cửa
sổ gửi cánh thư hồng thật là trớ-trêu, không có câu đầu thì
219