Page 37 - Tiếng Việt Tuyệt Vời
P. 37
Tiếng Việt Tuyệt-Vời Đỗ Quang-Vinh
ngữ đa-âm, ta phải chờ hội đủ các hợp-âm mới hiểu ra được
nghĩa của từ. Chẳng hạn, tiếng Anh nói:
Vídụ 1: understanding (hiểu)
Ví-dụ 2: misunderstanding (hiểu lầm)
Trên nguyên-tắc phải nghe hết 4 âm (ví-dụ 1) hoặc 5 âm
(ví-dụ 2) mới nhận-thức được trọn nghĩa, dù có đoán ra
cũng phải hội xong được mấy âm đầu, nghĩa là phải có suy-
luận. Chưa kể khi họ nói nhanh, thêm vào với cú-pháp phức-
tạp của họ, người mới học chưa thể nghe quen được như
một phản-xạ, thì sự tiếp-thu ắt chẳng phải là dễ-dàng. Trong
khi đó, tiếng Việt chỉ vắn-tắt, gọn-lỏn nói: "Hiểu" hoặc "Hiểu
lầm". Chỉ một từ với một âm, hoặc 2 từ với 2 âm riêng-rẽ,
người nghe đã có thể lãnh-hội ngay rồi, mỗi từ mỗi hiểu dễ-
dàng.
Ðộc-lập và đi thẳng vào nhận-thức người nghe, tính-chất
đơn-âm ngắn gọn rõ-ràng nói trên đã khiến cho tiếng Việt
thành một ngôn-ngữ giản-dị, dễ học, dễ nghe và dễ mau
hiểu hơn so với các ngôn-ngữ đa-âm khác.
3- Ðọc sao viết vậy:
Trong tiếng Việt, ta có thể phân-biệt âm chính gốc với âm
biến-dạng.
Âm chính gốc gồm những âm chỉ có một nguyên-âm hoặc
chính (a, e, i, o, u, y) hoặc phụ (ă, â, ê, ô, ơ, ư) hay gồm
nhiều nguyên-âm hợp lại như oa, oai, uy, uyê ...v...v... Âm
biến-dạng được tạo thành bằng cách ghép vào cuối âm
chính gốc một hay hai phụ-âm như oan, oanh, oang:
36