Page 223 - Orwell, George - Nineteen eighty-four -bilingüe [pdf]
P. 223
George Orwell 1 9 8 4 222
in the depths of the sea, materials which might materiales que en la paz constante podrían
otherwise be used to make the masses too emplearse para que las masas gozaran de excesiva
comfortable, and hence, in the long run, too comodidad y, con ello, se hicieran a la larga
intelligent. Even when weapons of war are not demasiado inteligentes. Aunque las armas no se
actually destroyed, their manufacture is still a destruyeran, su fabricación no deja de ser un
convenient way of expending labour power método conveniente de gastar trabajo sin producir
without producing anything that can be consumed. nada que pueda ser consumido. En una fortaleza
A Floating Fortress, for example, has locked up in flotante, por ejemplo, se emplea el trabajo que
it the labour that would build several hundred hubieran dado varios centenares de barcos de carga.
cargo-ships. Ultimately it is scrapped as obsolete, Cuando se queda anticuada, y sin haber producido
never having brought any material benefit to ningún beneficio material para nadie, se construye
anybody, and with further enormous labours una nueva fortaleza flotante mediante un enorme
another Floating Fortress is built. In principle the acopio de mano de obra. En principio, el esfuerzo
war effort is always so planned as to eat up any de guerra se planea para consumir todo lo que sobre
surplus that might exist after meeting the bare después de haber cubierto unas mínimas
needs of the population. In practice the needs of necesidades de la población. Este mínimo se
the population are always underestimated, with the calcula siempre en mucho menos de lo necesario,
result that there is a chronic shortage of half the de manera que hay una escasez crónica de casi
necessities of life; but this is looked on as an todos los artículos necesarios para la vida, lo cual
advantage. It is deliberate policy to keep even the se considera como una ventaja. Constituye una
favoured groups somewhere near the brink of táctica deliberada mantener incluso a los grupos
hardship, because a general state of scarcity favorecidos al borde de la escasez, porque un
increases the importance of small privileges and estado general de escasez aumenta la importancia
thus magnifies the distinction between one group de los pequeños privilegios y hace que la distinción
and another. By the standards of the early entre un grupo y otro resulte más evidente. En
twentieth century, even a member of the Inner comparación con el nivel de vida de principios del
Party lives an austere, laborious kind of life. siglo XX, incluso los miembros del Partido Interior
Nevertheless, the few luxuries that he does enjoy llevan una vida austera y laboriosa. Sin embargo,
his large, well-appointed flat, the better texture of los pocos lujos que disfrutan — un buen piso,
his clothes, the better quality of his food and drink mejores telas, buena calidad del alimento, bebidas y
and tobacco, his two or three servants, his private tabaco, dos o tres criados, un auto o un autogiro
motor-car or helicopter—set him in a different privado — los colocan en un mundo diferente del
world from a member of the Outer Party, and the de los miembros del Partido Exterior, y estos
members of the Outer Party have a similar últimos poseen una ventaja similar en comparación
advantage in comparison with the submerged con las masas sumergidas, a las que llamamos «los
masses whom we call 'the proles'. The social proles». La atmósfera social es la de una ciudad
atmosphere is that of a besieged city, where the sitiada, donde la posesión de un trozo de carne de
possession of a lump of horseflesh makes the caballo establece la diferencia entre la riqueza y la
difference between wealth and poverty. And at the pobreza. Y, al mismo tiempo, la idea de que se está
same time the consciousness of being at war, and en guerra, y por tanto en peligro, hace que la
therefore in danger, makes the handing-over of all entrega de todo el poder a una reducida casta
power to a small caste seem the natural, parezca la condición natural e inevitable para
unavoidable condition of survival. sobrevivir.
War, it will be seen, accomplishes the necessary »Se verá que la guerra no sólo realiza la necesaria
destruction, but accomplishes it in a distinción, sino que la efectúa de un modo
psychologically acceptable way. In principle it aceptable psicológicamente. En principio, sería
would be quite simple to waste the surplus labour muy sencillo derrochar el trabajo sobrante
of the world by building temples and pyramids, by construyendo templos y pirámides, abriendo zanjas
digging holes and filling them up again, or even by y volviéndolas a llenar o incluso produciendo